Share to:

 

Anak-anak Lir

Ilustrasi H. R. Millar "Lêr dan para angsa", tahun 1905.

Kisah anak-Anak Lir[1] adalah legenda Irlandia. Judul Asli dalam bahasa Irlandia adalah Clann Lir atau Leanaí Lir, tapi Lir adalah panggilan genitif dari Lear. Lir lebih sering digunakan sebagai nama dari karakter dalam bahasa inggris. Legenda tersebut merupakan bagian dari Siklus Mitologi irlandia, yang terdiri dari berbagai prosa cerita dan puisi yang ditemukan dalam naskah abad pertengahan.

Out with you upon the wild waves, Children of the King! Henceforth your cries shall be with the flocks of birds.

Ringkasan

Bodb Derg terpilih menjadi raja dari Tuatha Dé Danann, dan menerima banyak gangguan dari Lir. Untuk menenangkan Lir, Bodb memberikan salah satu putrinya, Aoibh, untuk dia nikahi. Aoibh memberikan Lir empat anak: satu gadis, Fionnuala, dan tiga anak-anak, Aodh dan kembar, Fiachra dan Conn.

Aoibh meninggal, dan anak-anaknya sangat merindukannya. Ingin menjaga Lir dan anak-anaknya bahagia, Bodb mengirimkan putrinya yang lain, Aoife, untuk menikah Lir.

Cemburu dengan anak-anak yang mencintai satu sama lain dan untuk ayah mereka, Aoife berniat untuk menyingkirkan anak-anak Lir. Dalam perjalanan dengan anak-anak untuk pergi ke rumah Bodb, dia memerintahkan kepada pelayannya untuk membunuh mereka, tetapi pelayannya menolak. Dalam kemarahan, ia sendiri mencoba untuk membunuh mereka, tetapi ia tidak memiliki keberanian. Sebaliknya, dia menggunakan sihir untuk mengubah anak-anak menjadi angsa selama 900 tahun. Ketika Bodb mendengar ini, dia mengubah Aoife menjadi udara yang jahat untuk selamanya.

Sebagai angsa, anak-anak harus menghabiskan 300 tahun di Lough Derravaragh (danau dekat kastil ayah mereka), 300 tahun di Laut Moyle, dan 300 tahun di perairan Irrus Domnann[2][3] Erris dekat dengan pulau Inishglora (Inis Gluaire).[4] Untuk mengakhiri mantra, mereka akan diberkati oleh seorang biarawan. Sementara anak-anak menjadi angsa, Saint Patrick banyak mengubah orang Irlandia menjadi beragama Kristen.

Akhir

Anak-Anak Lir (1914) oleh John Duncan (1866-1945)

Setelah anak-anak, sebagai angsa, mereka menghabiskan waktu yang lama di wilayah masing-masing, mereka menerima perlindungan dari MacCaomhog (atau Mochua), seorang biarawan di Inis Gluaire.

Beberapa versi dari kisah mengklaim setiap anak diikat dengan rantai perak untuk memastikan bahwa mereka akan tetap bersama selamanya. Namun Deoch, istri dari Raja Leinster dan putri Raja dari Munster, ingin mereka bebas untuk diri mereka sendiri, sehingga dia memerintahkan suaminya Lairgean untuk menyerang biara dan merebut angsa-angsa. Dalam serangan ini, rantai perak rusak dan para angsa berubah menjadi orang yang tua dan lemah.

Versi lain dari legenda mengatakan bahwa raja itu meninggalkan tempat perlindungan dengan angsa-angsa, lonceng gereja berdentang, melepaskan mereka dari mantra. Sebelum mereka meninggal, masing-masing dibaptis dan kemudian dikuburkan dalam satu liang kubur, berdiri, dengan Fionnuala, putri, tengah, Fiacre dan Conn, kembar, di kedua sisi nya, dan Aodh di depannya.

Akhir cerita dengan versi yang lain, mereka menderita di tiga danau selama 900 tahun, dan kemudian mendengar suara lonceng. Ketika mereka kembali ke permukaan pendeta menemukan mereka. Angsa-angsa meminta pendeta untuk mengubahnya kembali menjadi manusia, dan dia melakukannya, tapi karena mereka lebih dari 900 tahun, mereka meninggal dan hidup bahagia di surga bersama ayah dan ibu mereka.

Patung anak-Anak Lir di Taman Peringatan di Dublin.

Referensi budaya

  • Lagu Diam O Moyle, Deru-Mu Air (lagu Fionnuala) dari Thomas Moore's Irish Melodi, menceritakan kisah anak-anak Lir.
  • komposer Irlandia Geoffrey Molyneux Palmer (1882-1957) berbasis opera Srúth na Maoile (1923) pada legenda dari anak-anak Lir.
  • komposer Irlandia Hamilton Harty (1879-1941) menulis orkestra nada puisi anak-Anak Lir (1938).
  • komposer Irlandia Patrick Cassidy (lahir 1956) menulis anak-Anak Lir (1991), sebuah oratorio dengan libretto dalam bahasa Irlandia.[5]
  • Kisah ini diceritakan kembali dalam Dewa-Dewa dan Melawan laki-Laki[6] oleh cerita rakyat Irlandia Lady Gregory Augusta, pertama kali diterbitkan pada tahun 1904.
  • Kisah ini juga diceritakan dalam bahasa Irlandia kisah-Kisah dan cerita-cerita rakyat dengan cerita rakyat Eileen O'Faolain dan pertama kali diterbitkan oleh Oxford University Press pada tahun 1954.
  • Situs kastil Lir saat ini diperkirakan ditempati oleh Tullynally Kastil, rumah dari Earl of Longford, seperti nama "Tullynally" adalah bentuk anglicised dari Tullach na n-eala atau "bukit angsa".[butuh rujukan]
  • Patung anak-Anak Lir, dibuat oleh pematung Oisin Kelly dan diberikan oleh Ferdinando Marinelli Artistik Pengecoran dari Florence, Italia, di Garden of Remembrance, Parnell Square di Dublin, Irlandia. Ini melambangkan kelahiran kembali dari negara Irlandia setelah 900 tahun dari perjuangan untuk kemerdekaan dari Inggris dan, kemudian, United Kingdom, sebanyak angsa yang "terlahir kembali" berikut 900 tahun.
  • Patung lain yang menggambarkan legenda terletak di pusat segitiga hijau desa dari Castlepollard, sekitar tiga kilometer timur laut dari Lough Derravaragh. Terdapat plakat yang menguraikan kisah terkenal dalam beberapa bahasa.

Dalam budaya populer

  • T. H. White referensi anak-Anak Lir dalam kisah Raja Arthur, dan The Once and Future King.
  • Terdapat Celtic-folk band dari Rusia yang bernama Clann Lir, yang dipimpin oleh vokalis dan pemain harpa dari Rusia Natalia O'shea.
  • Grup Folk-rock Loudest Wishper merekam album anak-Anak Lir berdasarkan tahapan kejadian legenda pada tahun 1973-74.
  • Folk metal-band Cruachan menerbitkan sebuah lagu yang berjudul "anak-Anak Lir" pada album Folk-Lore pada tahun 2002.
  • Pagan-metal group Primordial menulis sebuah lagu yang berjudul "Children of the Harvest" yang didasarkan pada legenda.
  • Anak-anak Lir disebut oleh penyanyi Irlandia Sinéad o'connor dalam "A Perfect Indian".
  • "Anak-anak Lir" adalah sebuah lagu yang menggambarkan legenda yang dinyanyikan oleh Sora di album Heartwood.
  • Irlandia stand-up komedian Tommy Tiernan memberikan tambahan dan hampir tidak masuk akal pada versi cerita, membuat pernyataan seperti "ayah pulang ke rumah dan berkata, 'di Mana anak-anak saya yang cantik?' 'Jangan bicara padaku, aku mengubah mereka menjadi angsa dalam komedi khusus "Crooked Man" saat membuat lelucon tentang cerita tradisional Irlandia.
  • Mary McLaughlin memiliki album "Putri Lír" di mana ada dua lagu yang menyangkut legenda ini, "Fionnuala's Song" dan "anak-Anak Lir"
  • Walter Hackett telah tertulis versi modern cerita anak-Anak Lir dalam "The Swans Ballycastle," yang digambarkan oleh Bettina, diterbitkan oleh Ariel Book, Farrar, Straus and Young Inc., New York, Tahun 1954.

Referensi

  1. ^ "The Fate of the Children of Lir". Ancienttexts.org. Diakses tanggal 11 December 2008. 
  2. ^ Séamas Pender (1933). "The Fir Domnann". The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland. 3 (1): 101–115. JSTOR 25513670. 
  3. ^ The fate of the Children of Lir.
  4. ^ Inishglora.
  5. ^ http://www.patrickcassidy.com/discography/
  6. ^ Gregory, Augusta (1905). "Gods And Fighting Men". The Project Gutenberg. Diakses tanggal 11 December 2008. 

Pranala luar

Kategori:Irlandia dalam fiksi

Kembali kehalaman sebelumnya