Berikanlah kepada Kaisar"Berikanlah kepada Kaisar" adalah awal dari sebuah frase yang dikaitkan dengan Yesus dalam injil sinoptik, yang berbunyi secara penuh, "Berikanlah kepada Kaisar apa yang wajib kamu berikan kepada Kaisar dan kepada Allah apa yang wajib kamu berikan kepada Allah." (Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ). (Matius 22:21) Frasa ini secara luas telah dikutip sebagai ringkasan hubungan antara agama Kristen, sekuler pemerintah, dan masyarakat. Pesan aslinya, menanggapi pertanyaan tentang apakah halal atau tidak bagi orang Yahudi untuk membayar pajak kepada Kaisar, menimbulkan beberapa kemungkinan interpretasi tentang keadaan di mana orang Kristen perlu tunduk kepada otoritas duniawi. NarasiKetiga injil sinoptik mengisahkan seorang penanya mencoba untuk menjebak Yesus untuk mengambil posisi eksplisit dan berbahaya mengenai keharusan orang-orang Yahudi untuk membayar pajak ke pemerintah Romawi. Catatan dalam Matius 22:15–22 dan Markus 12:13–17 mengatakan bahwa penanya adalah orang-orang Farisi dan Herodian, sementara Lukas 20:20–26 hanya mengatakan bahwa mereka adalah "mata-mata" yang dikirim oleh "para ahli Taurat dan imam-imam kepala". Mereka mengantisipasi bahwa Yesus akan menentang pembayaran pajak, karena tujuan mereka adalah "untuk menyerahkan dia ke dalam kuasa dan wewenang gubernur".(Lukas 20:20) Gubernur Pilatus adalah orang yang saat itu bertanggung jawab untuk mengumpulkan pajak di Yudea Romawi. Pada awalnya penanya menyanjung Yesus dengan memuji integritas, imparsialitas, dan pengabdiannya kepada kebenaran. Kemudian mereka bertanya kepada-Nya apakah boleh atau tidak bagi orang-orang Yahudi untuk membayar pajak yang dituntut oleh Kaisar. Dalam Injil Markus (Markus 12:15) ada tambahan pertanyaan provokatif yang bertanya, "apakah kita seharusnya membayar atau tidak?" Yesus pertama-tama menyebut mereka orang-orang munafik, dan kemudian meminta salah satu dari mereka untuk menunjukkan mata uang logam Romawi yang biasa dipakai untuk membayar pajak kepada Kaisar. Salah satu dari mereka menunjukkan kepadanya sebuah koin Romawi, lalu Yesus bertanya kepada mereka gambar dan tulisan siapa yang di atasnya. Mereka menjawab, "Kaisar," dan Yesus menjawab: "Berikanlah kepada Kaisar apa yang wajib kamu berikan kepada Kaisar dan kepada Allah apa yang wajib kamu berikan kepada Allah". Para penanya sangat terkesan. Matius 22:22 menyatakan bahwa mereka "takjub" (ἐθαύμασαν) dan puas akan jawabannya, lalu mereka pergi. Konteks sejarahKoinTeks mengidentifikasi koin sebagai δηνάριον dēnarion,[1] dan hal ini biasanya adalah koin Romawi dinar dengan gambar kepala Tiberius. Koin ini juga disebut "uang pajak" ("tribute penny"). Tulisannyaberbunyi "Ti[berivs] Caesar Divi Avg[vsti] F[ilivs] Kaisar" ("Tiberius Caesar Augustus, putra Ilahi Augustus"). Sisi baliknya menunjukkan gambar seorang wanita duduk, biasanya diidentifikasi sebagai Livia yang digambarkan sebagai Pax.[2] Namun, ada dugaan bahwa denari tidak berada dalam sirkulasi umum di Yudea selama masa hidup Yesus dan bahwa koin yang mungkin ditunjukkan adalah Tetradrakhma Antiokhus dengan gambar kepala Tiberius, dan Augustus pada baliknya.[3] Pendapat lain adalah dinar Augustus dengan Caius dan Lucius pada sisi baliknya, sementara koin dari Julius Caesar, Markus Antonius, dan Germanicus semua dianggap sebagai kemungkinan.[4] Koin Romawi manapun, fakta bahwa penanya Yesus memiliki koin dengan "gambar berhala",[5] dan dalam Bait Suci,[6] membuat mereka bersalah karena menghujat Allah dan menempatkan Yesus pada keuntungan retoris. Episode serupa tertulis dalam Injil Tomas (ayat 100), tapi koin yang dimaksud terbuat dari emas. Perlawanan membayar pajak di YudeaPajak-pajak yang dikenakan pada Yudea oleh Romawi telah menyebabkan banyak kerusuhan.[7] Sarjana Perjanjian Baru Willard Swartley menulis:
Jewish Encyclopedia mengatakan mengenai kaum Zelot:
Pada persidangan di hadapan Pontius Pilatus, Yesus dituduh mempromosikan perlawanan terhadap pajak Kaisar.
Interpretasi ModernBagian ini telah banyak dibahas dalam konteks modern dari Kekristenan dan politik, terutama pada pertanyaan-pertanyaan mengenai pemisahan gereja dan negara dan perlawanan pembayaran pajak. Berikanlah kepada Kaisar koin berhalanyaSejumlah peneliti modern telah menafsirkan perumpamaan itu sebagai izin untuk melawan pembayaran pajak. Para peneliti ini mengklaim Yesus mengacu kepada Kaisar sebagai mammon, dewa uang, karena Kaisar mengaku sebagai ilah bagi koin pajak - sebagai dewa uang.[9] Jika Yesus didakwa dengan tuduhan melarang pembayaran "pajak kepada Kaisar", maka tuntutan resmi pidana itu bertentangan dengan interpretasi populer bahwa Yesus ingin para pengikutnya untuk membayar pajak kepada Kaisar. Lingkup temporal dan lingkup spiritualYesus menanggapi Pontius Pilatus tentang sifat dari kerajaan-nya: "Kerajaan-Ku bukan dari dunia ini. Jika jika Kerajaan-Ku dari dunia ini, pasti hamba-hamba-Ku telah melawan, supaya Aku jangan diserahkan kepada orang Yahudi, akan tetapi (atau 'seperti itu') Kerajaan-Ku bukan dari sini (dunia)" (Yohanes 18:36), yaitu ajaran agamanya memisahkan diri dari kegiatan politik duniawi. Hal ini mencerminkan perbedaan tradisional dalam pemikiran Kristen bahwa negara dan gereja telah memisahkan pengaruh lingkungannya.[10] Ini dapat diartikan baik secara Katolik, atau Thomist (Gelasian doktrin) atau secara Protestan, atau Lockean (pemisahan gereja dan negara). Pembenaran untuk mematuhi wewenang, membayar pajakBeberapa orang membaca kalimat "Berikanlah kepada Kaisar apa yang menjadi milik Kaisar" jelas sejauh itu memerintahkan orang-orang untuk menghormati otoritas negara dan untuk membayar pajak yang dituntut dari mereka. Rasul Paulus juga menyatakan dalam Roma 13 bahwa orang-orang Kristen diwajibkan untuk mematuhi pemerintah duniawi yang berwenang, menyatakan bahwa mereka ditunjuk oleh Allah, ketidakpatuhan kepada mereka setara dengan ketidakpatuhan kepada Allah. Lihat pula
Referensi
Pranala luar
|