لغة كيكويو
الكيكويو أو غاكيو (ɣēkōjó] Gĩkũyũ ]) هي إحدى لغات عائلة البانتو التي يتحدث بها شعب كيكويو في كينيا. يتم التحدث بلغة كيكويو في المنطقة الواقعة بين نيري ونيروبي.عادة ما يحدد شعب كيكويو أراضيهم من خلال السلاسل الجبلية المحيطة في وسط كينيا والتي يسمونها Kĩrĩnyaga . اللهجاتلدى كيكويو أربع لهجات رئيسية مفهومة بشكل متبادل. يتم تقسيم مقاطعات المقاطعة الوسطى على طول الحدود التقليدية لهذه اللهجات، وهي Kĩrĩnyaga و Mũrang'a و Nyeri و Kiambu . تتكون Kikuyu من Kîrînyaga من لهجتين فرعيتين رئيسيتين Ndia و Gichugu اللذان يتحدثان لهجات Kĩndia و Gĩgĩcũgũ.لا يحتوي كل من Gicugus و Ndias على صوت "ch" أو "sh"، وسيستخدمان صوت "s" بدلاً من ذلك، ومن هنا يتم نطق "Gĩcũgũ" بدلاً من "Gĩchũgũ". لسماع كلمة Ndia ، يجب أن يكون المرء في كيروغويا أكبر مدينة في Kîrînyaga. تقع المدن الرئيسية الأخرى في Ndia، يث يتم التحدث بأشكال أنقى من اللهجة في مناطق زراعة الشاي من كاجومو، وتلال كانجيتا الباردة.أسفل المنحدرات توجد Kutus ، وهي مدينة ترابية مزدحمة بها العديد من التأثيرات من اللهجات الأخرى بحيث يصعب التمييز بينها. اللهجة منتشرة أيضًا في منطقة زراعة الأرز في مويا. يمكن سماع الأنماط اللونية التي لا لبس فيها لهجة الجيتشوغو (والتي تبدو مثل ميرو أو امبو، وهي لغة شقيقة لـ الكيكويو) في مناطق زراعة البن في كيانياغا و Gĩthũre و Kathũngũri وماريجيتي. يتحول الجيتشوغو بسهولة إلى لهجات كيكويو الأخرى في محادثة مع بقاء الكيكويو. علم الأصواتالرموز الموضحة بين قوسين هي تلك المستخدمة في قواعد الإملاء. الحروف المتحركة
الحروف الساكنة
غالبًا ما يتم نطق الحروف الساكنة قبل التسوية دون التماثل المسبق، وبالتالي /ᵐb ⁿd ᶮdʒ ᵑɡ/ غالبًا ما يتم إدراكها كـ[b d dʒ ɡ] النغماتيحتوي كيكويو على نغمتين من المستوى (عالي ومنخفض)، نغمة منخفضة عالية، ونغمة هبوط.[1] قواعدترتيب الكلمات المتعارف عليه لـ غاكايو هو (فاعل - فعل - مفعول به). يستخدم حروف الجر بدلاً من التعيينات، والصفات تتبع الأسماء [2] الأبجديةكيكويو مكتوب بأبجدية لاتينية. انها لا تستخدم الحروف f l p q s v x z، ويضيف الحروف الأولى ويو. أبجدية كيكويو هي:
يتم تمثيل بعض الأصوات بواسطة ديقرافس مثل ng للأنف الحلقي /ŋ/. عبارات عينة
الأدبهناك مؤلفات بارزة مكتوبة بلغة كيكويو. على سبيل المثال، يعتبر مورجي وا كاجوغو (ساحر الغراب) للكاتب Ngũgĩ وا ثيونغو أطول كتاب معروف في كيكويو. المؤلفون الآخرون الذين يكتبون في كيكويو هم جاتوا ومبوغوا وويثورا ومبوثيا. نشرت مبوثيا أعمالًا متنوعة في أنواع مختلفة - مقالات وشعر وقصص أطفال وترجمات - في كيكويو. كما كتب الراحل وهم مطاحي أحيانًا في كيكويو. في الثقافة الشعبيةفي عام 1983 فيلم حرب النجوم الحلقة السادسة، تتحدث الشخصية نين نونب بلغة كيكويو.[3] انظر أيضاالمراجع
روابط خارجية
|