Κυριακή προσευχήΚυριακή προσευχή ή Υποδειγματική προσευχή, περισσότερο γνωστή ως Πάτερ Ημών από τις εναρκτήριες λέξεις της, ονομάζεται η βασική προσευχή των Χριστιανών.[1] Σύμφωνα με το κατά Ματθαίον Ευαγγέλιο, κεφ. 6:9-13, η προσευχή αυτή παραδόθηκε από τον ίδιο τον «Κύριον» Ιησού Χριστό στους μαθητές του, εξού και ο χαρακτηρισμός «Κυριακή»:[3]
Μορφές του κειμένουΠρωτότυπο στην Ελληνιστική Κοινή
Μετάφραση Βάμβα στην καθαρεύουσα
Μετάφραση στη δημοτική
ΛειτουργικήΚατά την τέλεση του Μυστηρίου της Θείας Ευχαριστίας η «Κυριακή προσευχή» απαγγέλλεται λίγο πριν την κοινωνία των Τιμίων Δώρων και αμέσως μετά την ευχή της μετάληψης την οποία αναγιγνώσκει κρυφίως ο ιερέας· η ευχή της μετάληψης καταλήγει με την εκφώνηση «Και καταξίωσον ημάς, Δέσποτα, μετά παρρησίας ακατακρίτως …». Την ευχή αυτή ακολουθεί το «Πάτερ ημών», κι έπειτα ο ιερέας απαγγέλλει το δοξαστικό: «Ότι σου εστίν η βασιλεία και η δύναμις και η δόξα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος …».[εκκρεμεί παραπομπή] Σημειώνεται ότι η Κυριακή προσευχή καθιερώθηκε να απαγγέλλεται στο μέρος εκείνο της λειτουργίας το χαρακτηριζόμενο «των πιστών» διότι, κατά τον Ιωάννη τον Χρυσόστομο, μόνο στους πιστούς επιτρέπεται το δικαίωμα να λέγουν την προσευχή αυτή, ακριβώς πριν την Θεία Κοινωνία αιτούμενοι τον πνευματικόν άρτον της ζωής (ενν. το σώμα του Κυρίου).[εκκρεμεί παραπομπή] Καθιέρωση ως πρωινής προσευχήςΕπί βασιλείας Γεωργίου Α΄ το «Πάτερ ημών» καθιερώθηκε ως πρωινή προσευχή σε όλα τα σχολεία, τους στρατιωτικούς σχηματισμούς και τα πολεμικά πλοία της επικράτειας· ακολουθούσε την ανάκρουση του εθνικού ύμνου και προηγούταν της έπαρσης της σημαίας.[εκκρεμεί παραπομπή] Νεότερα και οι ελληνικοί κρατικοί ραδιοφωνικοί σταθμοί, (ΕΙΡ και ΥΕΝΕΔ) και Κύπρου ξεκινούσαν το πρόγραμμά τους με το «Πάτερ ημών».[εκκρεμεί παραπομπή] Σύμφωνα με την τρέχουσα νομοθεσία, η πρωινή προσευχή είναι ενσωματωμένη στην εκπαιδευτική διαδικασία.[9] Το «Πάτερ ημών» είναι η πρώτη επιλογή για την πρωινή προσευχή στα σχολεία. Παραπομπές
Εξωτερικοί σύνδεσμοι
|