Noi vogliam Dio, Vergine Maria"Noi vogliam Dio, Vergin Maria" is a Marian hymn from the Italian folk tradition. It is a translation of the French hymn "Nous voulons Dieu", written and composed for a pilgrimage to Lourdes on 11 September 1882 by François-Xavier Moreau, parish priest of Sorigny. Both music and lyrics were published into a booklet whose fourth edition was issued in 1885.[1] UsageThe melody later became well known as a liturgical melody after it lost its civil and religious significance and remains a song with strong lines to the Pope and his period as a secular ruler. It is often misreported as being the first National Anthem for the Papal States, which is anachronistic considering how it was composed 12 years after the Capture of Rome. The film Il Marchese del Grillo, set in papaline Rome, is an example. During the Italian Resistance a satirical irreverent parody was sung by the Garibaldi Brigades, of communist orientation. It is reported being popular among formation operating around Piacenza and Novara. To these days, is still used as a liturgical chant, especially in processions. Lyrics
Noi vogliam Dio, Vergin Maria, Chorus: Deh benedici, o Madre, al grido della fe’, Noi vogliam Dio nelle famiglie Noi vogliam Dio in ogni scuola Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio nell’officina Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio nella coscienza Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, dell’alma è il grido, Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, l’inique genti Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, Dio nella scuola, Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, nel giudicare Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, perché al soldato Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, quest’ almo grido Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, le inique genti Chorus: Deh benedici, o Madre...’, Noi vogliam Dio, nei tribunali Chorus: Deh benedici, o Madre...’, References
External links |