え
En la escritura japonesa, los caracteres え (hiragana) y エ (katakana) ocupan el cuarto lugar en el sistema moderno de ordenación alfabética gojūon (五十音), entre う y お; y el 34.º en el poema iroha, entre こ y て. En la tabla a la derecha, que sigue el orden gojūon (por columnas, y de derecha a izquierda), se encuentra en la primera columna (あ行, "columna A") y la cuarta fila (a la que da nombre: え段, "fila E"). El carácter え proviene del kanji 衣, mientras que エ proviene de 江. El antiguo carácter ゑ (we), así como muchas apariciones del carácter へ (he) en posición no inicial han sido sustituidos en el japonés moderno por え. La partícula de dirección へ se pronuncia "e", pero no se escribe え. Se utiliza un carácter de menor tamaño, ぇ, ェ; para la formación de nuevos sonidos que no existen en el japonés tradicional, como ヴェ (ve). RomanizaciónSegún los sistemas de romanización Hepburn, Kunrei-shiki y Nihon-shiki, え, エ se romanizan como "e". EscrituraEl carácter え se escribe con dos trazos:
El carácter エ se escribe con tres trazos:
Otras representaciones
|