Shī shì shí shī shǐShī shì shí shī shǐ (kiin. 施氏食獅史) eli ”Herra Shin leijonansyönnin historia” on huomattavan kiinalaisen kielitieteilijän Zhào Yuánrènin kirjoittama kiinankielinen tarina. Se koostuu 92 eri tooneilla luettavasta shi-äänteestä. Kuultuna runoa on mahdoton ymmärtää, mutta kirjoitusmerkeillä kirjoitettuna samoin lausuttujen sanojen eli homofonien merkitykset voi erottaa toisistaan.[1][2] Runo on klassista kiinaa, ja vernakulaarinen (kansanomainen) [3], nykyisellä mandariinikiinan kielellä kirjoitettu runo on hyvin erilainen.[4] Zhào oli Gwoyeu Romatzyh -latinisaatiojärjestelmän kehittäneen ryhmän johtaja. Järjestelmää ei voi käyttää klassisen kiinan latinisoimiseen, minkä osoittamiseksi Zhào kirjoitti leikkisän runon.[4] NäyteKiinalaisin (yksinkertaistetuin) kirjoitusmerkein runon otsikko ja ensimmäinen säe kirjoitetaan seuraavasti:[1]
Pinyin-järjestelmällä sama latinisoidaan seuraavasti:[4]
Vapaasti käännettynä merkitys on seuraavanlainen:[2]
Lähteet
Aiheesta muualla
Information related to Shī shì shí shī shǐ |