↑Edmund Roberts, « Treaty of Amity and Commerce between Siam and the United States », Spotlight on Treaty of Amity > Article III, Embassy of the United States Bangkok, Thailand, (consulté le ) : « ...said fathom being computed to contain 78 English or American inches, corresponding to 96 Siamese inches.... »
↑R. W. Giblin et Oliver T Breakspear, Twentieth century impressions of Siam, London&c, Lloyds Greater Britain Publishing Company, (1re éd. 1908) (lire en ligne), « Royal Survey Work. », p. 126.
« โยชน์ n. an old unit of distance, equivalent to about [sic] kilometers ใด้ทะเลสอมสองหมื่นโยชน์ n. Jules Verne's"Twenty-thousand Leagues under the Sea" »
« league n. หน่วัดระยะทาง = สามไมล์หรือ ๑๒๐ เส้น »
.
↑« ไทย-to-English Bulk Lookup », RID เครื่องตวงอย่างหนึ่งทำด้วยกะโหลกมะพร้าวเป็นต้น, Thai-language.com, (consulté le ) : « permanent link »
↑« ถัง thangR » [Dictionary], Lookup, Thai-language.com, Glenn Slayden, (consulté le ) : « 1. bucket, pail, tank, or other enclosure for water. 2. [numerical classifier for filled bucket, filled pail]. 3. (military) tank. 4. ancient formal measure corresponding to 20 ฟายมือ. »
Bibliographie
(th) Royal Institute, พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๔๒ (Royal Institute Dictionary, BE 2542), Bangkok, Nanmee Books Publications, (ISBN974-9588-04-5, lire en ligne).