Johannes Hispalensis
Johannes Hispalensis (Hispalis for Sevilla; også: Johannes Hispaniensis, Johannes av Sevilla, Johannes (David) Toletanus, Johannes av Toledo og Johannes Hispanus) var en spansk oversetter på 1100-tallet. Liv og virkeHan var en høylærd konvertitt fra kristendommen fra jødedommen. Hans jødiske navn er ikke kjent. En mulig identifisering med Avendeut (Avendehut; Aven Daud; Avendar) det vil si Abraham ibn Daud, er omstridt. Johannes Hispalensis var en av de første oversettere for arabisk. Han virket først i Limia i Portugal og så i Toledo (se oversetterskolen i Toledo). Han oversatte hovedsakelig matematiske, astronomiske og astrologiske tekster, og enkelte filosofiske og medisinske verker. Det gjaldt blant annet viktige verker av Masallah, al-Farghani, al-Haiyal, Albumasar,[3] al-Kindi, Omar ibn al-Farruhan, Ahmad ibn Yusuf, al-Battani, Thabit ibn Qurrá, Alcabitius, Pseudoaristoteles, Avicenna, Qusta ibn Luqa, al-Farabi, Ibn Gabirol og al-Ghazali. Han samarbeidet med erkediakonen Dominicus Gundisalvi. Men formoder at han var opphavsmann til Toledobrevet, en katastrofeprognose som verserte i Europa i 1185. Verker
Referanser
Litteratur
Eksterne lenker |