Persona (gramatica)
En lingüistica e en gramatica, la persona representa lo trach gramatical descrivent lo ròtle qu'ocupan los actors d'un dialòg (emetor, receptor, referents exteriors al dialòg). Los vèrbs, los determinants e pronoms personals, subretot, son concernats per la distinccion de persona. Los noms pódon tanben l’èsser, subretot dins lo cas de possession indicada per un sufixe personal. En celtic, mai, las preposicions pòdon tanben se rebatre segon la persona.
Distinccions fondamentalas
Aquestas distinccions de personas se trapan dins totas las lengas coneissent de distinccion de personas.
Se destrian tres personas:
- la primièra correspond al locutor (l'emetor), a aqueste que s'exprimís de biais dirècte: en occitan es presentada pel pronoms coma ieu, me, mon ;
- la segonda es l'interlocutor (lo receptor) : tu, te, ton ;
- la tresena es quina que siá persona o causa que se parla e que participa pas al dialòg: el / ela, son.
Aquestas personas varian en nombre gramatical :
- 1èra persona del plural → un ensemble de personas que lo locutor : « nosautres » (coma grop dins que l'interlocutor es o es pas compres) ;
- 2a persona del plural → un ensemble de personas (presentas o non) a qui s'adreca lo locutor : « vosautres » ;
- 3a persona del plural → un ensemble de personas obde causas de que se parla : eles / elas, eux.
Formas impersonalas
Quand un tèrme o una construccion denotant normalament una persona l'indica pas, se parla d'una forma impersonala.
Existís en occitan tres mòdes impersonals:
Aquestes mòdes en efièch s’acòrdan pas en persona mas en nombre o en genre.
Tanben existís de torns impersonals se presentant coma de formas personalas.
- en occitan, Lo ròtle es tengut per la tresena persona del singular masculin : cal, plòu, me sembl, veire i a o existís.
- en latin (al passiva impersonal) : videtur (« es vist » o « se vei » ).
Distinccions annèxes
Aquestas distinccions son pròpras a unas lengas o familhas de lengas. Un bon nombre concernís subretot las marcas de cortesiá.
Possession
Los determinants possessius dependon de la persona. Lor foncionament, pasmens, varia d'una lenga a l'autra. En occitan, per exemple, los possessius s'acordan en persona amb l possessor, e en genre enen nombre amb l'objècte possedit (dins « la coa del cat », « la coa » es lo possedat, « lo cat » lo possessor, dins « mon cat », « ieu » non exprimit es lo possessor, « cat » lo possedat). Atal se dich, « la meuna o ma poma » mas « lo meu o mon cat ».
L'anglés destria pas lo genre mejans de possessius levat a la tresena persona. Aqueste còp, s’acordan al genre del possessor : his apple « la poma (d’el) », her apple « la poma (d’ela) », its apple « sa poma (d’un inanimat, coma un arbre) ».
Dins fòrça lengas, coma lo turc o las lengas semiticas, existís pas de determinants possessius mas un jòc de sufixes personals derivats de las desinéncias verbalas. D’un cèrt biais, s’assistís a una forma de conjugason del nom. Per exemple, en turc los sufixes personals verbals son:
- 1a persona (sg. / pl.) : -im / -iz ;
- 2a persona : -sin / -siniz ;
- 3a persona : -Ø / -diler o lerdi.
Ls sufixes possessius lor son pròches:
- 1a : -im / -imiz ;
- 2a : -in / -iniz ;
- 3a : - i / -leri.
Atal, sus göz, « uèlh », s’obten (las vocalas s'adaptant per armonia vocalica) : göz-üm (« mon uèlh »), göz-ün (« ton uèlh »), göz-ü (« son uèlh »), etc.
L'arabi fa lo mèsme, quitament se sos sufixes possessius (o pronoms enclitics) sián pas tant ligats a las desinéncias verbalas qu'en turc:
| Personne | Singulier | Pluriel | Duel |
|---|---|---|---|
| 1re | -(n)ī | -nā | ─ |
| 2e (masc.) | -ka | -kum | -kumā |
| 2e (fém.) | -ki | -kunna | |
| 3e (masc.) | -hu | -hum | -humā |
| 3e (fém.) | -hā | -hunna |
Se remarca mai qu’aquestes sufixes depedon del genre del possessor, levat a la primièra persona.
Tutejament e vosejament
La distinccion T(e)-V(os) ─ o « distinccion entre lo tutejament e lo vosejament » ─ es un concèpte gramatical e lingüistic plan conegut als locutors de las lengas romanas, germanicas (levat de l'anglés corrent) e eslavas.
S'agís d'una oposicion entre doas segondas personas (servissent a s'adreiçar a un interlocutor), lo primièr (tutejament : « te, tu, ton, lo teu », etc.) utilizat pels próches o dins un registre de lenga familiar (veire insultant per sa familiaritat) e lo segond (vosejament : « vos, vosautre, lo vostre ») per las personas que se deu un cèrt respècte, pòdon èsser des desconeguts, superiors, personas d’edat, etc.
Autras expressions personalas de la cortesiá
« Sa » majestat
De fachs notables se presentan dins unas lengas quand s'agís de s'adreiçar a un plan naut dirigent o dignitari (un rei, un papa, un emperaire, etc.) apartenent al clergat o a la noblesa.
Se poiriá en efièch utilizar una tresena persona del singular coma Sa Majestat o Son Altesa, appellatius que lo genre a pas d’importanca (se dich a un òme « Sa Majestat »):
A vegada, es un determinant possessiu de 2a persona polida que s'utiliza: « Que desira Vostra Altesa ? ».
Las mèsmas categorias de personas pòdon tanben s'exprimir a la tresena persona (plural de majestat).
Nòtas e referéncias
Articles connèxes
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.









