Coletânea Brasil |
Título do Conto no Brasil
|
Título Original (Reino Unido) |
Coletânea Reino Unido
|
Poirot Investiga (14) |
"A Aventura do Estrela do Ocidente"
|
"The Adventure of 'The Western Star'" |
Poirot Investigates (11)
|
"A Tragédia de Marsdon Manor"
|
"The Tragedy at Marsdon Manor"
|
"A Aventura do Apartamento Barato"
|
"The Adventure of the Cheap Flat"
|
"O Mistério de Hunter's Lodge"
|
"The Mystery of Hunter's Lodge"
|
"O Roubo de Um Milhão de Dólares em Títulos do Tesouro"
|
"The Million Dollar Bond Robbery"
|
"A Aventura da Tumba Egípcia"
|
"The Adventure of the Egyptian Tomb"
|
"O Roubo das Joias no Grand Metropolitan"
|
"The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan"
|
"O Primeiro-Ministro Sequestrado"
|
"The Kidnapped Prime Minister"
|
"O Desaparecimento do Sr. Davenheim"
|
"The Disappearance of Mr. Davenheim"
|
"A Aventura do Nobre Italiano"
|
"The Adventure of the Italian Nobleman"
|
"O Caso do Testamento Desaparecido" ou "Onde Há um Testamento"
|
"The Case of the Missing Will"
|
"A Dama de Véu" ou "A Dama em Apuros"
|
"The Veiled Lady"
|
Poirot's Early Cases (18)
|
"A Mina Perdida"
|
"The Lost Mine"
|
"A Caixa de Bombons" ou "A Caixa de Chocolates"
|
"The Chocolate Box"
|
Sócios no Crime (15) |
"Uma Fada no Apartamento"
|
"A Fairy in the Flat" |
Partners in Crime (15)
|
"Um Bule de Chá"
|
"A Pot of Tea"
|
"O Caso da Pérola Rosa"
|
"The Affair of the Pink Pearl"
|
"A Aventura do Desconhecido Sinistro"
|
"The Adventure of the Sinister Stranger"
|
"Fazendo uma Finesse de Rei" e "O Cavalheiro Vestido de Jornal"
|
"Finessing the King/The Gentleman Dressed in Newspaper"
|
"O Caso da Dama Desaparecida"
|
"The Case of the Missing Lady"
|
"Cabra-cega"
|
"Blindman’s Buff"
|
"O Homem Coberto de Névoa"
|
"The Man in the Mist"
|
"O Estalador"
|
"The Crackler"
|
"O Mistério de Sunningdale"
|
"The Sunningdale Mystery"
|
"A Casa da Morte à Espreita"
|
"The House of Lurking Death"
|
"O Álibi Perfeito"
|
"The Unbreakable Alibi"
|
"A Filha do Clérigo" e "A Casa Vermelha"
|
"The Clergyman’s Daughter/The Red House"
|
"As Botas do Embaixador"
|
"The Ambassador’s Boots"
|
"O Homem que Era o Número 16"
|
"The Man Who Was No. 16"
|
O Misterioso Sr. Quin (12) |
"A Chegada do Sr. Quin"
|
"The Coming of Mr. Quin" |
The Mysterious Mr Quin (12)
|
"A Sombra na Vidraça"
|
"The Shadow on the Glass"
|
"Na Estalagem Bells e Motley'"
|
"At the 'Bells and Motley'"
|
"O Sinal no Céu"
|
"The Sign in the Sky"
|
"A Paixão do Crupiê"
|
"The Soul of the Croupier"
|
"O Homem que Veio do Mar"
|
"The Man from the Sea"
|
"A Voz no Escuro"
|
"The Voice in the Dark"
|
"O Rosto de Helen"
|
"The Face of Helen"
|
"O Arlequim Morto"
|
"The Dead Harlequin"
|
"O Pássaro de Asa Quebrada"
|
"The Bird with the Broken Wing"
|
"O Fim do Mundo"
|
"The World’s End"
|
"Alameda do Arlequim"
|
"Harlequin’s Lane"
|
Os Treze Problemas (13) |
"O Clube das Terças-Feiras"
|
"The Tuesday Night Club" |
The Thirteen Problems (13)
|
"A Casa do Ídolo de Astarte"
|
"The Idol House of Astarte"
|
"Os Lingotes de Ouro"
|
"Ingots of Gold"
|
"A Calçada Manchada de Sangue"
|
"The Blood-Stained Pavement"
|
"Motivo x Oportunidade"
|
"Motive v. Opportunity"
|
"A Marca do Polegar de São Pedro"
|
"The Thumb Mark of St. Peter"
|
"O Gerânio Azul"
|
"The Blue Geranium"
|
"A Dama de Companhia"
|
"The Companion"
|
"Os Quatro Suspeitos"
|
"The Four Suspects"
|
"Uma Tragédia de Natal"
|
"A Christmas Tragedy"
|
"A Erva da Morte"
|
"The Herb of Death"
|
"O Caso do Bangalô"
|
"The Affair at the Bungalow"
|
"Morte por Afogamento"
|
"Death by Drowning"
|
O Cão da Morte (12) |
"O Cão da Morte"
|
"The Hound of Death" |
The Hound of Death (12)
|
"O Sinal Vermelho"
|
"The Red Signal"
|
"O Quarto Homem"
|
"The Fourth Man"
|
"A Cigana"
|
"The Gypsy"
|
"A Lâmpada" ou "O Lampião"
|
"The Lamp"
|
"O Receptor de Rádio" ou "O Rádio"
|
"Wireless"
|
"Testemunha da Acusação"
|
"The Witness for the Prosecution"
|
"O Mistério da Jarra Azul" ou "O Mistério do Vaso Azul"
|
"The Mystery of the Blue Jar"
|
"O Estranho Caso de Sir Arthur Carmichael"
|
"The Strange Case of Sir Arthur Carmichael"
|
"O Chamado das Asas"
|
"The Call of Wings"
|
"A Última Sessão"
|
"The Last Seance"
|
"S.O.S"
|
"S.O.S."
|
O Detetive Parker Pyne (12) |
"O Caso da Esposa de Meia-Idade"
|
"The Case of the Middle-aged Wife" |
Parker Pyne Investigates (12)
|
"O Caso do Soldado Insatisfeito"
|
"The Case of the Discontented Soldier"
|
"O Caso da Senhora Angustiada"
|
"The Case of the Distressed Lady"
|
"O Caso do Marido Desgostoso"
|
"The Case of the Discontented Husband"
|
"O Caso do Empregado de Escritório"
|
"The Case of the City Clerk"
|
"O Caso da Milionária"
|
"The Case of the Rich Woman"
|
"Você Tem Tudo o que Quer?"
|
"Have You Got Everything You Want?"
|
"O Portão de Bagdá"
|
"The Gate of Baghdad"
|
"A Casa de Shiraz"
|
"The House at Shiraz"
|
"Uma Pérola Valiosa"
|
"The Pearl of Price"
|
"Morte no Nilo"
|
"Death on the Nile"
|
"O Oráculo de Delfos"
|
"The Oracle at Delphi"
|
Assassinato no Beco (4) |
"Assassinato no Beco"
|
"Murder in the Mews" |
Murder in the Mews (4)
|
"O Roubo Inacreditável"
|
"The Incredible Theft"
|
"O Espelho do Morto"
|
"Dead Man’s Mirror"
|
"Triângulo de Rhodes"
|
"Triangle at Rhodes"
|
Um Acidente e Outras Histórias (9)
|
"O Chalé do Rouxinol"
|
"Philomel Cottage"
|
The Listerdale Mystery (12)
|
"Uma Canção de Meio Xelim"
|
"Sing a Song of Sixpence"
|
"Um Acidente"
|
"Accident"
|
"A Aventura de Anthony Eastwood"
|
"Mr. Eastwood’s Adventure"
|
"O Mistério da Regata"
|
"The Regatta Mystery"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
"Problema na Baía de Polensa"
|
"Problem at Pollensa Bay"
|
"Os Íris Amarelos"
|
"Yellow Iris"
|
"Miss Marple Conta uma História"
|
"Miss Marple Tells a Story"
|
Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories (8)
|
"Através de um Espelho Sombrio" ou "No Fundo do Espelho"
|
"In a Glass Darkly"
|
Os Trabalhos de Hércules (12) |
"O Leão da Nemeia"
|
"The Nemean Lion" |
The Labours of Hercules (12)
|
"A Hidra de Lerna"
|
"The Lernean Hydra"
|
"A Corça da Arcádia"
|
"The Arcadian Deer"
|
"O Javali de Erimanto"
|
"The Erymanthian Boar"
|
"Os Estábulos de Áugias"
|
"The Augean Stables"
|
"As Aves do Lago Estínfalo"
|
"The Stymphalean Birds"
|
"O Touro de Creta"
|
"The Cretan Bull"
|
"Os Cavalos de Diomedes"
|
"The Horse of Diomedes"
|
"O Cinto de Hipólita"
|
"The Girdle of Hippolyta"
|
"O Rebanho de Gerião"
|
"The Flock of Geryon"
|
"As Maçãs das Hespérides"
|
"The Apples of the Hesperides"
|
"A Captura de Cérbero"
|
"The Capture of Cerberus"
|
Os Três Ratos Cegos e Outras Histórias (13)
|
"Os Três Ratos Cegos"
|
"Three Blind Mice"
|
Nunca publicado no Reino Unido
|
"Uma Piada Incomum" ou "Uma Estranha Charada"
|
"Strange Jest"
|
Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories (8)
|
"O Caso da Fita Métrica" ou "O Crime da Fita Métrica"
|
"Tape-Measure Murder"
|
"O Caso da Criada Perfeita" ou "O Caso da Empregada Perfeita"
|
"The Case of the Perfect Maid"
|
"O Caso da Zeladora" ou "O Episódio da Caseira"
|
"The Case of the Caretaker"
|
"Os Detetives do Amor"
|
"The Love Detectives"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
"O Sinal Vermelho"
|
"The Red Signal"
|
The Hound of Death (12)
|
"O Quarto Homem"
|
"The Fourth Man"
|
"O Receptor de Rádio" ou "O Rádio"
|
"Wireless"
|
"Testemunha da Acusação"
|
"The Witness for the Prosecution"
|
"O Mistério da Jarra Azul" ou "O Mistério do Vaso Azul"
|
"The Mystery of the Blue Jar"
|
"A Última Sessão"
|
"The Last Seance"
|
"S.O.S"
|
"S.O.S."
|
A Aventura do Pudim de Natal (6) |
"A Aventura do Pudim de Natal"
|
"The Adventure of the Christmas Pudding" |
The Adventure of the Christmas Pudding (6)
|
"O Mistério da Arca Espanhola" ou "O Mistério do Baú Espanhol"
|
"The Mystery of the Spanish Chest"
|
"O Reprimido" ou "Poirot Sempre Espera"
|
"The Under Dog"
|
"O Caso das Amoras Pretas"
|
"Four and Twenty Blackbirds"
|
"O Sonho"
|
"The Dream"
|
"A Extravagância de Greenshaw"
|
"Greenshaw's Folly"
|
A Mina de Ouro (15)
|
"O Mistério de Lorde Listerdale"
|
"The Listerdale Mystery"
|
The Listerdale Mystery (12)
|
"A Moça do Trem"
|
"The Girl in the Train"
|
"A Bravura de Edward Robinson"
|
"The Manhood of Edward Robinson"
|
"Jane Procura Emprego"
|
"Jane in Search of a Job"
|
"Um Domingo Frutífero"
|
"A Fruitful Sunday"
|
"A Mina de Ouro"
|
"The Golden Ball"
|
"A Esmeralda do Rajá"
|
"The Rajah’s Emerald"
|
"O Canto do Cisne"
|
"Swan Song"
|
"O Cão da Morte"
|
"The Hound of Death"
|
The Hound of Death (12)
|
"A Cigana"
|
"The Gypsy"
|
"A Lâmpada" ou "O Lampião"
|
"The Lamp"
|
"O Estranho Caso de Sir Arthur Carmichael"
|
"The Strange Case of Sir Arthur Carmichael"
|
"O Chamado das Asas"
|
"The Call of Wings"
|
"Flor de Magnólia"
|
"Magnolia Blossom"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
"Não Fosse o Cachorro"
|
"Next to a Dog"
|
Os Primeiros Casos de Poirot (18) |
"O Caso do Baile da Vitória"
|
"The Affair at the Victory Ball" |
Poirot's Early Cases (18)
|
"A Aventura da Cozinheira de Clapham"
|
"The Adventure of the Clapham Cook"
|
"O Mistério da Cornualha"
|
"The Cornish Mystery"
|
"A Aventura de Johnnie Waverly"
|
"The Adventure of Johnnie Waverly"
|
"O Duplo Indício"
|
"The Double Clue"
|
"O Rei de Paus"
|
"The King of Clubs"
|
"A Maldição dos Lemesurier"
|
"The Lemesurier Inheritance"
|
"A Mina Perdida"
|
"The Lost Mine"
|
"O Expresso de Plymouth"
|
"The Plymouth Express"
|
"A Caixa de Bombons" ou "A Caixa de Chocolates"
|
"The Chocolate Box"
|
"Os Planos do Submarino"
|
"The Submarine Plans"
|
"O Apartamento do Terceiro Andar"
|
"The Third-Floor Flat"
|
"O Duplo Delito"
|
"Double Sin"
|
"O Mistério de Market Basing"
|
"The Market Basing Mystery"
|
"A Casa de Marimbondos"
|
"Wasps’ Nest"
|
"A Dama de Véu" ou "A Dama em Apuros"
|
"The Veiled Lady"
|
"Problema a Bordo"
|
"Problem at Sea"
|
"Que Bonito É o Seu Jardim?"
|
"How Does Your Garden Grow?"
|
Os Últimos Casos de Miss Marple (9) |
"Santuário"
|
"Sanctuary" |
Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories (8)
|
"Uma Piada Incomum" ou "Uma Estranha Charada"
|
"Strange Jest"
|
"O Caso da Fita Métrica" ou "O Crime da Fita Métrica"
|
"Tape-Measure Murder"
|
"O Caso da Zeladora" ou "O Episódio da Caseira"
|
"The Case of the Caretaker"
|
"O Caso da Criada Perfeita" ou "O Caso da Empregada Perfeita"
|
"The Case of the Perfect Maid"
|
"Miss Marple Conta uma História"
|
"Miss Marple Tells a Story"
|
"A Boneca da Modista"
|
"The Dressmaker’s Doll"
|
"Através de um Espelho Sombrio" ou "No Fundo do Espelho"
|
"In a Glass Darkly"
|
"A Extravagância de Greenshaw"
|
"Greenshaw's Folly"
|
The Adventure of the Christmas Pudding (6)
|
Testemunha da Acusação e Outras Histórias (11)
|
"Testemunha da Acusação"
|
"The Witness for the Prosecution"
|
The Hound of Death (12)
|
"O Quarto Homem"
|
"The Fourth Man"
|
"O Mistério da Jarra Azul" ou "O Mistério do Vaso Azul"
|
"The Mystery of the Blue Jar"
|
"O Sinal Vermelho"
|
"The Red Signal"
|
"Onde Há Um Desejo" ou "O Rádio"
|
"Where There's a Will"
|
"S.O.S"
|
"S.O.S."
|
"A Segunda Batida do Gongo"
|
"The Second Gong"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
"Uma Canção de Meio Xelim"
|
"Sing a Song of Sixpence"
|
The Listerdale Mystery (12)
|
"O Chalé do Rouxinol"
|
"Philomel Cottage"
|
"O Mistério da Arca Espanhola" ou "O Mistério do Baú Espanhol" ou "A Aventura de Anthony Eastwood"
|
"The Mystery of the Spanish Shawl"
|
"O Acidente"
|
"Accident"
|
Poirot e o Mistério da Arca Espanhola & Outras Histórias (9)
|
"Tensão e Morte" ou "O Limite"
|
"The Edge"
|
While the Light Lasts and Other Stories (9)
|
"A Atriz"
|
"The Actress"
|
"Enquanto Houver Luz" ou "Enquanto a Noite Durar"
|
"While the Light Lasts"
|
"A Casa dos Sonhos"
|
"The House of Dreams"
|
"O Deus Solitário"
|
"The Lonely God"
|
"O Ouro de Man" ou "O Ouro de Manx"
|
"Manx Gold"
|
"Paredes que Atormentam" ou "Dentro de uma Parede"
|
"Within A Wall"
|
"O Mistério da Arca Espanhola" ou "O Mistério do Baú Espanhol"
|
"The Mystery of the Spanish Chest"
|
The Adventure of the Christmas Pudding (6)
|
"O Jogo de Chá do Arlequim"
|
"The Harlequin Tea Set"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
Enquanto Houver Luz (9) |
"A Casa dos Sonhos"
|
"The House of Dreams" |
While the Light Lasts and Other Stories (9)
|
"A Atriz"
|
"The Actress"
|
"Tensão e Morte" ou "O Limite"
|
"The Edge"
|
"Aventura Natalina"
|
"Christmas Adventure"
|
"O Deus Solitário"
|
"The Lonely God"
|
"O Ouro de Man" ou "O Ouro de Manx"
|
"Manx Gold"
|
"Paredes que Atormentam" ou "Dentro de uma Parede"
|
"Within A Wall"
|
"O Mistério do Baú de Bagdá" ou "O Mistério da Arca de Bagdá"
|
"The Mystery of the Baghdad Chest"
|
"Enquanto Houver Luz" ou "Enquanto a Noite Durar"
|
"While the Light Lasts"
|
Poirot Sempre Espera e Outras Histórias (7)
|
"Através de um Espelho Sombrio" ou "No Fundo do Espelho"
|
"In a Glass Darkly"
|
Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories (8)
|
"O Mistério do Baú de Bagdá" ou "O Mistério da Arca de Bagdá"
|
"The Mystery of the Baghdad Chest"
|
While the Light Lasts and Other Stories (9)
|
"O Caso do Testamento Desaparecido" ou "Onde Há um Testamento"
|
"The Case of the Missing Will"
|
Poirot Investigates (11)
|
"A Segunda Batida do Gongo"
|
"The Second Gong"
|
Problem at Pollensa Bay and Other Stories (8)
|
"O Reprimido" ou "Poirot Sempre Espera"
|
"The Under Dog"
|
The Adventure of the Christmas Pudding (6)
|
"A Boneca da Modista"
|
"The Dressmaker’s Doll"
|
Miss Marple's Final Cases and Two Other Stories (8)
|
"Santuário"
|
"Sanctuary"
|