Малая́лам (несклоняемое[1]; также малаяльский язык[2]; самоназв. മലയാളം) — дравидийский язык, распространённый на юго-западе Индии (в основном среди народа малаяли) и состоящий в тесном родстве с тамильским языком; один из 23 официальных языков страны. На малаялам говорят свыше 35 миллионов человек (малаяли) — прежде всего, в индийском штате Керала.
Название языка «малаялам» состоит из слов «mala», что означает «гора», и «aalam» — «место».
История
Первые памятники письменности на малаялам — наскальные надписи и надписи на металлических пластинках, датирующиеся концом IX века. На протяжении последующих четырёх столетий такие эпиграфические тексты, выполненные преимущественно письмом ваттежутты, остаются единственным источником сведений о языке.
Датировка ранних произведений художественной литературы малаялам во многом неясна. Первое среди них — «Рамачаринам» («Жизнеописание Рамы») Чирамана, по-видимому, не старше начала XIV века. Язык этой поэмы, как и ряда других, относящихся вместе с ней к жанру патты (буквально — «поэма», «песнь»), не только сохраняет черты родства с тамильским, но и несёт в себе черты искусственной тамилизации.
Для произведений, относящихся к жанру маниправалам (от mani — «рубин», «драгоценный камень» и pravaalam — «коралл»), возникшему приблизительно в то же время, характерна высокая степень санскритизации языка и изменений слов, заимствованных из санскрита, по санскритским парадигмам.
По мере развития литературного малаялам, он постепенно избавляется и от излишних тамилизмов и от крайностей маниправалам: к XVII веку классический малаялам достигает наивысшего расцвета в произведениях Тунджатты Рамануджана, прозванного Эжуттаччаном, и других выдающихся поэтов той поры.
В становлении современного литературного языка, исподволь начавшегося ещё в позднем средневековье, важную роль сыграли фольклорные жанры — народные песни и баллады, а также популярные у простого народа драмы чампу и аттакатха, в которых поэтические тексты чередовались с прозаическими. Быстрое развитие прозы в XIX—XX веках завершило утверждение общенародного языка в литературе.
На языке малаялам выходит 199 ежедневных, 157 еженедельных, 619 ежемесячных изданий (по данным на 1998 год)[3], в том числе десятитомная Энциклопедия всемирной литературы.
Язык используется в качестве богослужебного языка различными христианскими конфессиями и общинами Индии.
Письменность
Используется слоговая алфавитная письменность малаялам, происходящая от общеиндийского письма брахми и развившаяся около XII века. В настоящее время используется 56 букв, из них 20 — для обозначения долгих и кратких гласных; остальные — для согласных.
Лингвистическая характеристика
Характерные черты фонологической системы:
спорадически проявляющийся сингармонизм гласных переднего и заднего ряда;
сохранение протодравидийских альвеолярного смычного t и палатального носового ñ (при удвоении и в начальной позиции);
развитие группы сибилянтов (дентальный s, альвеолярный ś, ретрофлексный ṣ).
Грамматический строй языка малаялам характерен для южно-дравидийских языков:
граммемная структура категории рода (в ед. числе — мужской, женский и средний род; во множ. числе — эпиценовый и средний род);
три видо-временных плана (настоящее, прошедшее и будущее время);
глаголы делятся по типу образования временных основ на «сильные» и «слабые» — с дальнейшим подразделением на парадигматические классы;
утрачено согласование бессвязочного именного сказуемого в лице и числе и др.
Финитивные (личные) формы глагола лишены показателей рода, числа, лица; в тех случаях, когда показатель финитности — [ŭ] — представлен нулевым алломорфом, их формы совпадают с формами причастий будущего времени и деепричастий.
Категория рода является классифицирующей у существительных, местоимений и числительных и согласовательной — у прилагательных и некоторых нефинитных форм глагола (причастные имена).
Генетическая и ареальная характеристика лексики
Малаялам близок по структуре к тамильскому языку — многие исследователи считают его диалектом тамильского.
Сведения о диалектах
Выделяется четыре группы территориальных диалектов:
южная (диалекты южного, центрального и северного Траванкора, диалект западного Вембанада);
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и в своих правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
↑малая́лам // Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О. Е. Иванова, В. В. Лопатин (отв. ред.), И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004. — 960 с. — Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ». — 2001—2007.