Нестеренко, Юрий Леонидович
Джо́рдж Ю́рий Райт (англ. George Yury Right[2], при рождении — Ю́рий Леони́дович Несте́ренко, род. 9 октября 1972, Москва, РСФСР, СССР) — русский и американский писатель и публицист[3]. БиографияОкончил физматшколу № 542. Продолжил образование в МИФИ, который окончил в 1995 году с красным дипломом[4]. С 2010 года живёт в США, где получил политическое убежище. В 2018 году получил американское гражданство и взял имя Джордж Юрий Райт, сохранив прежнее имя в качестве творческого псевдонима. ТворчествоВ прозе пишет преимущественно фантастику, автор романов «Охота за островом (Пилот с Границы)», дилогии «Ошибка Риллена Ли» — «Плющ на руинах», «Чёрная Топь», «Время меча», «Крылья», «Приговор», «Самооборона» (издательское название — «Личная неприкосновенность»), «Юбер аллес» (в соавторстве с М. Харитоновым), «Комбинат», «Лекарство от любви», «Игрушка», «Джессика», «Столкновение», «Инвазивные виды». Короткие юмористические произведения («Проект Genesis», «Если бы программисты строили дома», «WinWars 2002», «Песня о программистской молодости» и др.) публиковались в журналах «Компьютерра», «Upgrade», «Игромания», «Лучшие компьютерные игры» и др.[значимость?] В серьёзном творчестве Нестеренко активно проявляется его философия индивидуалистичного рационализма (противопоставление разума и личности как высших ценностей «низменным страстям, предрассудкам и стадности коллективизма», то есть «всему человеческому»). Называет себя «представителем нечеловеческого направления в литературе» и «специалистом по unhappy end’у»[5]. Автор ряда публицистических статей («Интеллектократия», «Миф о правах человека», «Синдром политического иммунодефицита», «Мы и они: это война», «О русской национальной идее», «Для чего русским распад России», «Исход» и др.), а также «Декларации» о недопустимости этических ограничений на развитие науки. Автор ряда политических стихов («Глядя в телевизор-1 и 2», «Московия», «Парадный марш», «Держава»[6][7], «Государство — твой враг» и др.). C 2013 по 2019 гг. колумнист газеты «7 дней» (США)[8]. Автор одного из переводов сказки Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране Чудес»[9][10]; автор переводов на английский некоторых стихов и песен, а также переводов с немецкого «Песни Хорста Весселя» («Die Fahne Hoch») и ряда других песен Третьего рейха.[значимость?] Фантастические рассказы и повести публиковались в журналах «Наука и жизнь»[11], «Химия и жизнь», «Мир фантастики», «Знание — сила», «Игромания», «Техника — молодёжи», «Реальность фантастики», «Сельская молодёжь», «На любителя» (США), «Порог» (Украина), «Салон» (Украина), «Млечный путь» (Израиль), а также в сборниках издательства «Эксмо»: «Русская фантастика 2006», «Фэнтези 2007», «Русская фантастика 2007», «Русский фантастический боевик 2007», «Фэнтези 2008», «Русская фантастика 2008», «Русская фантастика 2009», «Русская фантастика 2010», «Фэнтези 2010», «Русская фантастика 2011», сборнике «Kroki w nieznane 2011[пол.]» (Польша), сборнике «Me armastame Maad» (Fantaasia, 2016, Эстония). Нефантастические рассказы и стихи — в журналах «На любителя», «Московский вестник», «Встречи», «Florіда» (США), «Кругозор»(США), «Журнал свежей литературы», «Слово/Word» (США), сборнике «Мистическая механика», антологии «100 лет русской зарубежной поэзии». УбежденияКратко характеризует свои взгляды следующим образом:
Взгляды на сексуальность
Принципиальный противник секса[12], не служащего репродуктивным целям, считает необходимой его ликвидацию в мировом масштабе. Один из основателей «Международного антисексуального движения» (IAM). Создатель и многолетний модератор эхоконференции RU.ANTISEX сети Фидо. По мнению Юрия Нестеренко,
Впоследствии перестал оправдывать даже секс с целью продолжения рода, так как считает[13][14], что радикальное продление жизни (в перспективе — бессмертие) методами генной инженерии и киборгизации будет достигнуто уже при жизни нынешних поколений, а следовательно, в традиционном продолжении рода больше нет нужды. Религиозные и политические взгляды
Основные работы
Примечания
Ссылки
|