Share to:

 

Антал Гідаш

Антал Гідаш
угор. Hidas Antal Редагувати інформацію у Вікіданих
Ім'я при народженніугор. Spitzer Gyula Редагувати інформацію у Вікіданих
Народився18 грудня 1899(1899-12-18)[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
Геделле, Геделлейський ярашd, Пешт-Піліш-Шольт-Кішкунd, Угорське королівство, Транслейтанія, Австро-Угорщина Редагувати інформацію у Вікіданих
Помер22 січня 1980(1980-01-22)[1] (80 років) Редагувати інформацію у Вікіданих
Будапешт, Угорська Народна Республіка Редагувати інформацію у Вікіданих
ПохованняКерепеші Редагувати інформацію у Вікіданих
Країна СРСР
 Угорщина Редагувати інформацію у Вікіданих
Діяльністьпоет, журналіст, перекладач, письменник Редагувати інформацію у Вікіданих
Сфера роботилітературна діяльністьd[2], поезія[2] і переклад[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
Роки активностіз 1919
У шлюбі зАгнеш Кунd і Judit Szántód Редагувати інформацію у Вікіданих
ДітиÉva Szántód Редагувати інформацію у Вікіданих
Нагороди

CMNS: Антал Гідаш у Вікісховищі Редагувати інформацію у Вікіданих

Антал Гідаш (угор. Hidas Antal, 19 грудня 1899(18991219), Геделле — 22 січня 1980, Будапешт) — угорський письменник і перекладач. Член Компартії з 1920. В 1925—1959 роках жив в СРСР.

Біографія

Народився 19 грудня 1899 року у Геделле в багатодітній сім'ї чоботаря. За революційну діяльність був вигнаний з гімназії, після чого недовгий час працював на фабриці і журналістом. З 1925 по 1959 роки жив у СРСР. У 1936 відвідав Україну.

Літературна діяльність

Друкуватися почав у 1919 році. У 1925 році видав першу збірку віршів — «На землі контрреволюції», що сповнена суму у зв'язку з поразкою Угорської Радянської республіки (1919) і очікувань на новий комуністичний переворот. Автор збірок віршів «Угорщина радіє» (1930), «Москва — батьківщина» (1934; обидві — російською мовою), «Сад моєї тітоньки» (1958), «Горюємо за тобою» (1968), романів «Пан Фіцек» (1936), «Мартон і його друзі» (1959), «Інша музика потрібна» (1963). Перекладав угорською мовою твори російських і українських поетів.

В 1951 році видано «Кобзар», куди ввійшло 28 творів Т. Шевченка у перекладі Гідаша.

Українські переклади

  • Пан Фіцек. — К., 1974.
  • Вірші. // Всесвіт, 1976, № 10.

Примітки

  1. а б Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. а б в Чеська національна авторитетна база даних

Література


Information related to Антал Гідаш

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya