ЛГБТ-сленг (англ.LGBT slang) або гей-сленг (англ.gay slang) — арго, що містить спеціальний лексичний набір виразів, які використовуються переважно в ЛГБТ-спільноті (серед геїв, лесбійок, бісексуалів і трансгендерів). Широке поширення отримав на початку XX століття в англійській і японській мовах як засіб, за допомогою якого ЛГБТ-спільнота могла вільно висловлюватися зрозумілою тільки їй мовою. Найчастіше використовується для приховування теми розмови[1][2].
Закони проти содомії і загрози кримінального переслідування за гомосексуальність були основними причинами появи ЛГБТ-сленгу як таємної мови і як способу спілкуватися публічно, не розкриваючи при цьому свою сексуальну орієнтацію стороннім особам[3][4].
Більшість термінів, що виникли як гей-сленг, стали частиною народного лексикону. Наприклад, слово «Drag» було популяризоване Х'юбертом Селбі-молодшим у книзі «Last Exit to Brooklyn». Це слово було додане в Оксфордський словник англійської мови (ДОО) наприкінці 19 століття.
Також використовуються скорочені форми (абревіатури) деяких понять, які вживаються і на території України. Наприклад:
Поларі або мова «Поларі» (англ. Polari; також Parlare, Parlary, Palare, Palarie, Palari; від італ. Parlare — говорити) — різновид сленгу, який зародився у Великій Британії на початку XX століття. Активно використовувався британською ЛГБТ-спільнотою. Сленг «Поларі» заново відродився у 1960-х з подачі комедійних акторів, які вели на ВВС популярне комедійне шоу «Round the Horne» і активно використовували вирази мови «Поларі»[6][7]. Попри відмінності, сучасний гей-сленг містить багато слів, запозичених з «поларі»[8]. Наприклад:
Basket (кошик) — виступаючі через одяг чоловічі геніталії.
Bear (ведмідь) — чоловік, який має щільну, кремезну (іноді повну) статуру, волохате тіло, носить бороду і вуса.
Bumming (від bum — зад) — одностатевий секс.
Chicken (курчатко) — юнак, молодий гей.
Cottaging (від cottage — коттедж) — секс в громадському туалеті.
Cub — молодий гей-ведмідь.
Gym bunny/Muscle Mary (тренажерний кролик/м'язиста Мері) — людина, яка турбується тільки про свій зовнішній вигляд.
Zhoosh (від рум. zhouzho — чистий) — стиль, зачіска.
Twink (від Twinkie) — гей-сленг, який позначає фізично привабливого чоловіка у віці від підліткового до 20 років зі стрункою статурою, з невеликою або повною відсутністю волосся на тілі. Термін часто змінюється різними дескрипторами (наприклад: femme twink, euro twink, muscle twink) і зазвичай використовується в індустрії гей-порно.
Sissy ― це принизливий термін для хлопчика чи чоловіка, який не є традиційно маскулінним і демонструє ознаки жіночності. Зворотній образ від томбой (дівчина з чоловічими рисами чи інтересами), але має сильніші негативні відтінки.
Південно-Африканська Республіка
Гейлі (Gayle, Gayl) — різновид сленгу, що складається з суміші англійської та африкаанс, на якому спілкуються переважно геї в Південній Африці. У «Гейлі» більшість слів є запозичені з «Поларі»[9][10][11]. Приклад використання «гейлі»[11]:23–24:
Фраза «Varda that Beulah! Vast mitzi. She's a chicken and probably Priscilla and I don't need Jennifer Justice in my life right now» перекладається як «Поглянь на того красеня! Якраз для мене. Він молодий і, можливо поліціянт, а у цей момент мені не потрібні неприємності з законом»[12].
В січні 2014 року Scruff запустив додаток Gay Slang Dictionary[13], який включає у себе широко використовуваний сленг американською гей-спільнотою. Деякі з цих слів перетинаються з британським сленгом, а деякі — сугубо американські[14][15].
Bear (ведмідь) — чоловік, який має щільну, кремезну (іноді повну) статуру, волохате тіло, носить бороду і вуса.
Bear chaser (мисливець на ведмедів) — хлопець, якому подобаються гей-ведмеді.
Beard (борода) — гетеро- або бісексуальний партнер, який перебуває в стосунках або шлюбі з гомосексуальним партнером протилежної статі (див. лавандовий шлюб) і приховує його орієнтацію.
Bi-curious (бі-зацікавлений) — людина гетеро- або гомосексуальної орієнтації, що виявляє бісексуальний інтерес, але обмежує себе в статевих зв'язках (або в гетеросексуальних, або в гомосексуальних).
Black Jack (чорний Джек) — чорний пеніс.
Bone (кістка) — пеніс.
Bottom (від англ. bottom — знизу) — людина бі- або гомосексуальної орієнтації, яка надає перевагу пасивній сексуальній позиції.
Box (коробка) — жіночі геніталії.
Bugchaser (мисливець на жуків) — людина, яка свідомо шукає ВІЛ-позитивних сексуальних партнерів з метою заразитися вірусом.
Dutch Boy (голландець), Dyke tyke (від dyke — маскулінна лесбійка, tyke — малюк), Lesbro (від lesbian — лесбійка, brother — брат) — гетеросексуальний чоловік, який спілкується переважно з лесбійками або з трансгендерними жінками.
Fag Hag (від fag, faggot — гомік, hug — обнімання) — гетеросексуальна жінка, яка спілкується переважно з геями.
Gay-for-pay (гей за гроші) — гетеросексуальний чоловік, який займається гей-проституцією.
Girlfag (від girl — дівчина, fag, faggot — гомік) — гетеро- або бісексуальна жінка, яка має потяг до чоловіків, котрі виявляють гомосексуальну поведінку.
Guydyke (від guy — хлопець, dyke — лесбійка) — гетеро- або бісексуальний чоловік, якого приваблюють лесбійки.
Lipstick lesbian (Lipstick — помада, lesbian — лесбійка) — досить фемінна лесбійка. Див. Ліпстік-фемінізм.
Top (верхній) — людина бі- або гомосексуальної орієнтації, яка надає перевагу активній сексуальній позиції.
U-Haul lesbian (лесбійка з вантажівкою для мувінгу (на прокаті з фірми «U-Haul»)) — лесбійка, котра завжди поспішає з'їхатись з новою партнеркою («кохання з першого погляду»).
Vers (від англ. universal — універсальний) або Switch (від англ. switch — перемикати) — людина бі- або гомосексуальної орієнтації, яка однаково практикує як активну, так і пасивну сексуальні позиції.
У сучасній німецькій мові гей-сленг містить велику кількість слів англійського походження. Але цей гей-сленг також містить слова німецького походження[16].
↑Long, Daniel: «Formation Processes of Some Japanese Gay Argot Terms», American Speech, Vol. 71, No. 2 (Summer, 1996), pp. 215—224. Duke University Press, 1996.
↑Lena Hamaida (2007). Subtitling Slang and Dialect(PDF). EU High Level Scientific Conference. с. 5. Архів оригіналу(PDF) за 1 січня 2011. Процитовано 17 січня 2010.
↑Proschan, Frank: «Review: Recognizing Gay and Lesbian Speech», American Anthropologist, New Series, Vol. 99, No. 1 (Mar., 1997), pp. 164—166.