Лідія Девіс
Лідія Девіс (англ. Lydia Davis, * 15 липня 1947, Нортгемптон, Массачусетс) — американська письменниця, мовознавиця, перекладачка, викладачка університету. Лауреатка Міжнародної Букерівської премії (Man Booker International Prize) за 2013 рік, присудженої за її життєвий доробок.[4] Перекладачка французької літератури, англійською перекладала твори Марселя Пруста, Гюстава Флобера, П'єра Жана Жува, Моріса Бланшо. ЖиттєписЛідія Девіс виросла у Саутгемптоні та Нью-Йорку. Певний час жила в Австрії, згодом переїхала на три роки до Ірландії, після чого оселилася у Франції, де почала кар'єру перекладачки. Спершу Девіс займалася перекладом для кінематографу та мистецьких галерей, згодом перейшла на художній переклад[5]. Була одружена з американським письменником Полом Остером, народила сина Деніела. В другому шлюбі з художником Аленом Коутом народила сина Тео[6]. Мешкає в Нью-Йорку, де викладає «креативне письмо» (creative writing) в університеті Олбані. Вибрані твори
Громадська діяльністьУ 2018 р. підписала звернення Американського ПЕН-центру на захист українського режисера Олега Сенцова, політв'язня у Росії[7]. Примітки
Посилання
Information related to Лідія Девіс |