周學普周學普(1900年7月20日—1983年4月3日)[1],號嵐海,台灣德國文學研究者、德語教師、翻譯家,原籍浙江嵊州市。通行的《野玫瑰》(歌德詩,舒伯特曲)漢語譯詞就是他的手筆。 生平早年留學日本京都,學習德國語言文學(日本語稱獨逸語文)專業,京都帝國大學畢業。 1946年應留日同鄉許壽裳邀到台灣,任臺灣省編譯館名著編譯組編纂,1947年編譯館撤廢,轉任國立臺灣大學外國語言文學系教授,教德語26年,退休。 作品譯作中《浮士德》、《少年維特的煩惱》、《愛力》等歌德名著多部及《歌德對話錄》。 編作
譯作
註釋參考文獻
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve