Leszek EngelkingLeszek Engelking
Leszek Engelking, né le à Chorzów (République populaire de Pologne) et mort le [1], est un poète, traducteur, écrivain, essayiste, historien de la littérature et critique littéraire polonais. BiographieLeszek Maria Engelking passe son enfance à Chorzów. Diplômé en philologie polonaise en 1979 à l'université de Varsovie. En 2002 il fait son doctorat sur un groupe littéraire tchèque Groupe 42 (Skupina 42). Il travaille à l'université de Łódź. Leszek Engelking est membre de l'association des écrivains polonais (Stowarzyszenie Pisarzy Polskich), du PEN club polonais et de la Société européenne de culture. Il habite à Brwinów dans la voïvodie de Mazovie[Quand ?]. DistinctionsŒuvres
TraductionsLeszek Engelking a traduit en polonais des œuvres de la littérature classique et contemporaine d'écrivains tels que Charles Bukowski, Basil Bunting, Richard Caddel, Hilda Doolittle, T.E. Hulme, Amy Lowell, Ezra Pound, Christopher Reid, William Carlos Williams, William Butler Yeats, Agneta Pleijel, M. Aguéev, Nicolaï Goumilev, Vladimir Nabokov, Nicolas Roerich, Maximilian Volochine, Andreï Khadanovitch, Lina Kostenko, Gerardo Beltrán, Jorge Luis Borges, Federico García Lorca, Sœur Juana Inés de la Cruz, Abel Murcia, Pavol Országh Hviezdoslav, Michal Ajvaz, Ivan Blatný, Egon Bondy, Václav Burian, Jakub Deml, Vratislav Effenberger, František Halas, Jiřina Hauková, Daniela Hodrová, Vladimír Holan, Miroslav Holub, Milena Jesenská, Josef Kainar, Ladislav Klíma, Jiří Kolář, Petr Král, Ludvík Kundera, Petr Mikeš, Jaroslav Seifert, Jan Skácel, Jáchym Topol, Jaroslav Vrchlický, Oldřich Wenzl ou Ivan Wernisch. Notes et références
Liens externes
Information related to Leszek Engelking |