Sept Yeux de chat
Sept Yeux de chat est un roman de l'écrivain sud-coréen Choi Jae-hoon publié en 2011. RésuméLe roman est subdivisé en plusieurs histoires qui n'ont, à première vue, aucun rapport entre elles. Mais tous les récits du livre possèdent un lien, parfois ténu. Les histoires racontées, traduites ou inventées par les uns, sont vécues par d’autres. Les personnages semblent piégés dans leur histoire, comme s’ils étaient coincés dans un labyrinthe ne possédant aucune sortie. Comme pour engluer le lecteur dans ces dédales, le roman se termine par la même phrase avec laquelle il a commencé : « Allez raconte sinon je vais m'endormir ». Organisation du livre
Six invités, qui ne se connaissent que par leurs pseudo d’Internet, se retrouvent dans le chalet du Diable, le webmaster du forum Silver Hammer traitant des tueurs en série auquel ils sont tous inscrits. Mais le Diable est absent. Minkyu, alias Anesthésie lance la discussion en parlant de Jack l’éventreur. Heon-suk rebondit. Outre la narratrice, Yeonu, deux autres femmes font partie de l’assemblée : Sena alias Bain-de-Sang et Fatal Secret. Il y a également Yeong-su dit Hannibal. Le dernier arrivé des invités est Taesik, alias le Roi Taupe. Mais le Diable n’est toujours pas là quand les convives, après avoir bien picolé, vont se coucher. Au cœur de la nuit, Minkyu est réveillé par un bruit. Il se lève et rejoint les autres invités dans la chambre d’Hannibal, étendu mort sur son lit, tué par un objet contondant qui l’a atteint à la nuque. Sena, première arrivée sur les lieux dit avoir rêvé la scène. Pendant ce temps-là, la chute de neige s’est transformée en tempête, et nul ne parvient à capter du réseau pour appeler les secours et les batteries des véhicules sont toutes à plat. En faisant le tour de la maison, il découvrent qu’il n’y a que six chambres, donc il en aurait manqué une si le Diable avait été présent. En outre, ils ne trouvent rien à manger. Ils n’ont à leur disposition que du cognac et du whisky... Le soir venu, comme ils ne peuvent quitter les lieux, ils décident de retrouver leur chambre, mais ils attachent Sena, qu’ils soupçonnent d’être la meurtrière, à son lit. Mais, ils la retrouvent le lendemain matin, étranglée et à moitié déshabillée. Le jeu du Diable semble-t-il a commencé... La troisième nuit, personne ne dormit. Finalement, les quatre survivants, Hyeon-suk, Yeonu, Minkyu et Taesik, prenant conscience de l’impossibilité de rester plusieurs jours sans dormir, décident d’un tour de sommeil : chacun dormira trois heures sous la surveillance des trois autres. Lorsque Yeonu prend son tour, Heon-suk décide de prendre une douche alors que Minkyu reste dans le séjour et Taesik dans sa chambre, ivre-mort. En fait, Hyeon-suk s’est enfermée de manière à pouvoir grignoter quelques biscuits qu’elle a emportés avec elle en cachette. Elle se demande si sa dépression est en train de refaire surface lorsqu’une ombre dans le miroir brandit une lame contre elle. Lorsque les deux autres réveillent Taesik pour lui annoncer le nouveau meurtre, celui-ci, couvert de miettes, retrouve son couteau couvert de sang dans son sac. Affolé, Taesik prend Yeonu par les cheveux, puis ordonne à Minkyu de l’attacher. Ce-dernier, s’exécutant perd connaissance à cause du coup qu’il reçoit sur le crâne. Taesik jacasse en ressassant son rêve, correspondant au meurtre de Hyeon-suk. Lorsque Minkyu se réveille, il est enfermé dans un placard et ligoté. Il se libère et trouve Teasik, gisant dans le séjour, étranglé par une corde à linge, exactement comme dans le rêve qu’à fait Yeonu, également ligotée. Le Diable semble être dans leur tête et les meurtres commis à travers leurs rêves. Minkyu, pour ne pas mourir, tente de garder Yeonu éveillée, afin qu’à travers son rêve, il ne soit pas tué. Et inversement. Ils se racontent des devinettes sur les tueurs en série pour se maintenir mutuellement éveillés. Yeonu est traductrice. Elle a tué un personnage qu’elle jugeait inutile, alors que cela ne figurait pas dans le roman d’origine, Équation d’une vengeance. Yeonu finit par s’endormir. Minkyu tente vainement de la réveiller, allant jusqu’à l’étrangler... Et si tout cela n’était que le rêve du Diable ? Minkyu rêve que six invités par le Diable se retrouvent dans un chalet...
M réapparaît en pleine lumière. Le plus grand magicien du monde l’a fait disparaître de scène. Son voisin de salle a lui-même vérifié qu’il n’était plus dans la boîte... Dans un bar un peu plus tard, il remarque une jeune femme d’une beauté divine. Il la nomme Artémis. Elle rembarre un dragueur venu l’accoster, mais au moment où M doit payer l’addition, alors qu’il a oublié son argent chez lui, celle-ci s’avance pour lui payer la note. Ils vont ensuite chez lui, dans son capharnaüm qu’elle prétend beaucoup aimer. De fait, elle ne quitte plus les lieux. Pendant qu’il traduit des livres du japonais en coréen, elle dévore toute sa bibliothèque. L’histoire s’enchevêtre progressivement avec celle narrée par la jeune femme le soir. Cette histoire est celle d’Haru, trouvant dans ses affaires la clé d’un hôtel, l’hôtel Saetkang, dans la campagne. Il ne sait pas de quoi il s’agit et décide de s’y rendre. En chemin, il rencontre une étrange jeune fille au T-shirt de Mickey Mouse. Il la retrouve un peu plus tard alors qu’il prend des photos dans la campagne. Elle l’entraîne alors vers d'anciennes mines, où après s'être mise toute nue, elle disparaît dans les galeries... Chaque nuit, Artémis raconte l’histoire d’Haru, lui donnant l’impression qu’elle chuchote directement à son cœur, utilisant un bras de M comme oreiller. Et chaque jour, il poursuit sa traduction de Sixième rêve, qu’elle dévore dès qu’une nouvelle feuille est imprimée. Haru tente de quitter la localité où se trouve l’hôtel, mais se réveille dans un hôpital, où il retrouve tous les personnages de son histoire, mais avec des fonctions différentes. Son médecin lui indique qu’il est atteint de schizophrénie, le magicien, qui est bel est bien magicien, est un autre patient, etc. M termine sa traduction. L’hôpital serait-il le fruit de l’imagination d’Haru ? M est-il Haru et rêve-t-il actuellement ?
Deux histoires s’enchevêtrent. Celle d’un homme découvrant un livre dans une bibliothèque, Sept yeux de chats, de la série Q mystery club, mais sans auteur, et dont il n’existe aucune trace des éditions π dont il est issu. Et celle d’une femme, Yu Mimi, interrogée à propos de l’homicide d’un homme par un inspecteur de police. Elle a renversé cet homme sur la route, mais il n’était pas blessé. Refusant d’être conduit à l’hôpital, elle l’amena chez lui. Mais c’était un guet-apens, l’homme, la suivait depuis onze ans et voulait la tuer alors qu’elle jouait pour la dernière fois le rôle de Salomé dans la pièce éponyme d’Oscar Wilde. Mais les choses ne tournent pas comme l’homme l’avait programmé. Mimi parvient à lui échapper une première fois. Il la rattrape et la viole, puis elle parvient à le tuer. L'histoire de Mimi, l’homme de la bibliothèque l’a lue en partie dans Sept yeux de chats, et il doit s’imaginer la suite car, il lui est impossible de le retrouver lorsqu’il revient. Notes et référencesInformation related to Sept Yeux de chat |