Mary had a little lambMary had a little lamb è una filastrocca inglese inventata nel XIX secolo negli Stati Uniti. La canzone è stata scritta da Sarah Josepha Hale nel 1830 e composta da Lowell Mason. Il verso principale è: «Mary had a little lamb, La filastrocca è stata utilizzata da Edison come primo test per il fonografo nel 1877, ed è quindi la prima frase registrata della storia. Nel 1972 Paul McCartney & Wings ne hanno inciso una versione uscita in versione 7" (B-side "Little Woman Love") StoriaLa filastrocca, a differenza di altre poesie, non ha origini molto antiche e non presenta connotazioni sinistre (come nel Girotondo). Sebbene da sempre si creda che Mary had a little lamb abbia origini inglesi, la filastrocca è stata scritta da un'insegnante americana, Sarah Josepha Hale, che per la sua realizzazione si ispirò a Mary Sawyer[1] che, su suggerimento del fratello, portò il suo animale domestico (più precisamente un agnellino) a scuola.[2][3] Ecco infatti quel che ricorda Mary Sawyer: (EN)
«Visiting school that morning was a young man by the name of John Roulstone, a nephew of the Reverend Lemuel Capen, who was then settled in Sterling. It was the custom then for students to prepare for college with ministers, and for this purpose Mr. Roulstone was studying with his uncle. The young man was very much pleased with the incident of the lamb; and the next day he rode across the fields on horseback to the little old schoolhouse and handed me a slip of paper which had written upon it the three original stanzas of the poem...» (IT)
«Quel giorno stava visitando la scuola un giovane uomo di nome John Roulstone, nipote del Reverendo Lemuel Capen, che allora si stabilì a Sterling. Gli studenti erano soliti prepararsi per l'università con i ministri, e per questa ragione Mr. Roulstone stava studiando con suo zio. Il giovane uomo fu molto contento di quello che successe con l'agnellino; e il giorno dopo attraversando i campi con il suo cavallo mi diede un foglietto di carta ove scrisse le prime tre strofe del poema originale.» Sebbene si ritenga che Sarah abbia scritto l'intera poesia, alcune teorie affermano che l'inizio della filastrocca sia stato scritto da John Roulstone, per poi essere completata da Sarah.[3] Mary had a little lamb fu anche la prima frase che Edison incise canticchiando sul suo fonografo il 6 dicembre 1877 nel laboratorio di Menlo Park (New Jersey); per questo motivo si è ritenuto per lungo tempo che la filastrocca fosse la prima canzone registrata della storia[5], ma la riscoperta nel 2008 di un'incisione su fonautografo del 1860 di Édouard-Léon Scott de Martinville gli ha tolto il primato[6][7] Testi e melodiaPrima versione(EN)
«Mary had a little lamb, It followed her to school one day, And so the teacher turned it out, «Why does the lamb love Mary so?», (IT)
«Mary aveva un agnellino, La seguì un giorno a scuola, E l'insegnante lo scoprì, «Perché lui ama così tanto Mary?», Seconda versioneNegli anni '30 del XIX secolo Lowell Mason cambiò la filastrocca aggiungendo delle ripetizioni. (EN)
«Mary had a little lamb, And everywhere that Mary went, It followed her to school one day, It made the children laugh and play, And so the teacher turned it out, And waited patiently about, «Why does the lamb love Mary so? «Why, Mary loves the lamb, you know. (IT)
«Mary aveva un agnellino, E ovunque Mary andava, La seguì un giorno a scuola, Fece ridere e giocare i bambini, E l'insegnante lo scoprì, E aspettò con pazienza, «Perché lui ama così tanto Mary? «Perché Mary ama l'agnellino, tu lo sai. Note
Altri progetti
Collegamenti esterni
Information related to Mary had a little lamb |