Атхарваведа«Атхарваве́да» (санскр. अथर्ववेद, IAST: Atharvaveda) — священный текст индуизма, одна из Вед, обычно располагающаяся на четвёртом месте в их нумерации. По индуистскому преданию, «Атхарваведа» была в основном составлена двумя риши, известными как Бхригу и Ангирас. Часть «Атхарваведы» приписывается другим риши, таким как Каушика, Васиштха и Кашьяпа. Сохранились две редакции (санскр. — шакхи) «Атхарваведы», известные как Шаунакия (АВШ) и Пайппалада (АВП). В обеих сохранившихся редакциях состоит из 20 книг, обычно называемых кандами («канда», IAST: kāṃḍa). В Атхарваведе сведены вместе множество заговоров: лечебных, ремесленных, промысловых, любовных, против демонов и т. д. Кроме того, здесь присутствуют гимны, исполнявшиеся с магическими целями[1]. Название«Атхарваведа» санскр. अथर्ववेद, IAST: atharvavéda — сложное слово: अथर्वन् IAST: atharvan — «древний риши», и वेद IAST: veda — «знание». Первоначальное название Атхарваведы не включало в себя слова «веда». Это было «Атхарва» или «Атхарвангираса» (IAST: atharváṅgirasa) — название, состоящее из имен двух мифических родов: Атхарвана (IAST: Atharvān) и Ангираса (IAST: áṅgiras) (или с прилагательным — IAST: áṅgirasa «связанная с Ангирасами» — от того же родового имени этих полубожественных существ, мудрецов-риши, посредников между богами и людьми). По индийской традиции считается, что связь Атхарваведы с двумя родами — Атхарванами и Ангирасами — отражает двоякую природу заговоров этого собрания. Белую магию (заговоры, обращенные на достижение добра) связывают с Атхарванами, а черную магию (заговоры, обращенные на достижение зла) связывают с Ангирасами. Таким образом, Атхарваведа противостоит трем каноническим ведам и по характеру названия, и по содержанию, как текст магического назначения текстам собственно религиозного культа. Другие названия Атхарваведы: Бхригвангираса (bhrgvangirasa; bhrgu имя собственное класса мифологических персонажей, связанных с огнём) и Брахмаведа (brahmaveda; brahmân «главный жрец», также «знаток заклинаний») — явно более поздние[2]. ЗначениеПринадлежа к самому раннему, ведийскому, периоду древнеиндийской литературы, этот памятник занимает особое место среди прочих Вед, отличаясь от них и по своему содержанию, и по тому ритуалу, который с ним связан. «Атхарваведа» уникальна в том отношении, что отражает те стороны жизни древнейших индийцев, память о которых исчезла бы навсегда, не будь она зафиксирована в этой Веде. Другие Веды обращены к богам, подвиги которых они восхваляют. Они представляют высокую, иератическую поэзию и могут лишь косвенно отразить интересы и потребности людей того времени. «Атхарваведа» гораздо более непосредственно выражает нужды и желания ведийцев. В её заговорах и заклинаниях человек предстаёт в интимных аспектах своего существования. Именно из «Атхарваведы» мы узнаем о нём такие бытовые подробности, которые по своей малости не могли бы найти места в иератических гимнах. В «Атхарваведе» речь идёт обычно не о богах и мифах, а о человеке, его общественной и личной жизни, его болезнях и страхах и т. п. Это своего рода энциклопедия быта ведийских племён, из которой можно почерпнуть сведения и о помазании царя на царство, и о свадьбе или похоронах, и о постройке хижины, и о лечении больных. Несомненно принадлежа к ядру ведийских писаний, «Атхарваведа» в некотором роде также представляет собой и независимую традицию, параллельную «Ригведе» и «Яджурведе». Тексты джайнизма и буддизма более враждебны к «Атхарваведе», нежели к другим индуистским текстам (называя её Аггавана (IAST: Aggvāna) — ведой или на пали Ахавана (IAST: Ahavāna) — ведой). Они даже называют её неарийской Ведой, которую в варианте Пайппалады (IAST: paippalāda) придумали для человеческих жертвоприношений. Индуистские тексты также принимают жёсткую позицию, встречаются запреты на упоминание текстов атхарванов в контексте ведийской литературы, хотя некоторые полагают, что причина этого — то, что «Атхарваведа» по времени идёт последней. Сами по себе Атхарван-паришиштхас (IAST: Pariśiśhthas — дополнения) утверждают, что специальных жрецов школ Мауда (IAST: Mauda) и Джалада (IAST: Jalada) следует избегать. Утверждается даже, что женщины, связанные с атхарванами, могут страдать от абортов. «Атхарваведа» так и не была признана канонической наиболее ортодоксальными брахманскими школами[3][4]. Редакции«Чаранавьюха», автором которой принято считать Шаунаку, перечисляет девять шакх, или школ, «Атхарваведы»:
Из них сохранились только редакции Шаунакия (АВШ) и Пайппалада (АВП). Главный текст Пайппалады считается более древним, чем главный текст Шаунакии, но оба они содержат также и поздние добавления и изменения. Часто порядок стихов в соответствующих гимнах разнится, иногда в гимнах встречаются стихи, которых нет в другой редакции. Те места, где обе сходятся, скорее всего, восходят к оригинальной версии. Также в «Вишну-пуране» и «Ваю-пуране» можно найти несколько более древних школ, не перечисленных в «Чаранавьюхе»:
По крайней мере некоторые из них развились в другие школы, упомянутые в списке Чаранавьюхи. Самхитавидхи, Шантикальпа и Накшатракальпа — это пять текстов «кальпа», добавленные к традиции Шаунакии и не образовавшие собственных отдельных школ. Основываясь на тексте Пуран, мы можем предположить следующую историю развития редакций «Атхарваведы»: IAST: vyāsa parāśarya * | IAST: sumantu | IAST: kabandha ātharvan-añgirasa | +---- IAST: pathya | | | +---- IAST: kumuda | | | (?) | | +---- IAST: jalada | +---- IAST: jājala | +---- IAST: śaunakiya | | | +---- IAST: babhravya | | | +---- IAST: saindhavāyana | | (?) | +---- IAST: munjakeśa +---- IAST: devadarśa | +---- IAST: mauda +---- IAST: paippalāda | | (?) | +---- IAST: stauda +---- IAST: śaulkāyana +---- IAST: brahmavada | (?) +---- IAST: chāraṇavidyā
Парасара — ведийский риши, автор Вишну Пураны. Существуют два главных общеведийских текста, ассоциируемые с «Атхарваведой»: Вайтана-сутра (IAST: vaitāna sūtra) и Каушика-сутра (IAST: kauśika sūtra). Они служат той же цели, что и Видхана (IAST: vidhāna) Ригведы. С «Атхарваведой» ассоциируются несколько Упанишад, но они, скорее всего, являются более поздним добавлением к традиции. Важнейшие среди них — Мундака (IAST: munḍaka и Прашна (IAST: praṣna). Первая содержит важные отсылки к Шаунаке (IAST: Śaunaka), основателю «Шаунакия Шакхи», вторая ассоциируется с «Пайппалада Шакхой». На русский язык гимны Атхарваведы переведены и опубликованы российским индологом Т. Я. Елизаренковой в 1976 году (2-е изд. — 1995). Время создания
По мнению Т. Я. Елизаренковой, вопрос о времени создания Атхарваведы далёк от ясности, как и многие другие вопросы древнеиндийской хронологии; следует различать время кодификации Атхарваведы как всей совокупности составляющих её текстов, дошедших до Новейшего времени, и время создания отдельных её частей. Текст Атхарваведы в редакции Шаунакии состоит из двадцати книг, вместивших в себе около 6000 стихов. Представлен очень поздними рукописями — не ранее чем XVII в. Расхождения между текстами разных рукописей и устных версий Атхарваведы многочисленны, например, искажены цитаты из Ригведы, непоследовательно передается обозначение древнего ведийского ударения (особенно в рукописях). Текст представлен в двух вариантах: сплошной («самхита» IAST: samhitâ)[5] и разделенный на отдельные слова («падапатха» IAST: padapâtha)[6], являющийся плодом усилий учёных-брахманов. Некоторые гимны не сопровождаются чтением падапатхи, что может свидетельствовать об их отсутствии в составе самхиты в то время, когда создавалась падапатха. Текст Атхарваведы в редакции Пайппалады также состоит из двадцати книг, но объём больше, чем в редакции Шаунакии — около 6500 стихов. Обнаружен немецким индологом Рудольфом фон Ротом в 1875 году. Рукопись, поступившая в распоряжение Рота, находилась в плохом состоянии: отсутствовало начало, текст содержал множество ошибок, ударение не фиксировалось. Была исполнена кашмирским письмом XVI в. на березовой коре (отсюда второе название Пайппалады — Кашмирская редакция). Название «Пайппалада» упоминается в грамматиках Панини и Патанджали, цитаты из этого текста засвидетельствованы в ряде памятников ведийской литературы[7]. Пайппалада заметно отличается от Шаунакии и по содержанию, и по принципам аранжировки материала. Около 1/8 текста Пайппалады оригинально по содержанию и не представлено ни в Шаунакии, ни в каком-либо другом ведийском памятнике[8]. Оригинальные заговоры встречаются во всех семантических типах заговоров: против болезней, демонов, врагов, на долгую жизнь, прочную царскую власть и др. Некоторые части Шаунакии в Пайппаладе целиком отсутствуют, например «Книга мертвых» — XVIII книга в редакции Шаунакия. В частях же, которые являются общими по содержанию для обеих редакций, полное тождество текста редко не только в пределах гимна, но и в пределах стиха. Как правило, бывают хотя бы небольшие смысловые различия, изводы. Кроме того, в этих двух редакциях стихи могут быть сгруппированы в иной последовательности в пределах одного гимна, а также иначе объединяться в гимны. Учитывая к тому же плохую сохранность текста Пайппалады, проверить текст Шаунакии по Пайппаладе оказывается весьма сложным делом[2]. Версии происхожденияАтхарваведа как отражение небрахманической традицииСогласно одной из современных индийских теорий, которую приводит в своих трудах Т. Я. Елизаренкова, отличие Атхарваведы от остальных вед объясняется этнокультурными причинами. В частности, высказано мнение о том, что в противоположность другим ведам, сложившимся в брахманическом круге, Атхарваведа была создана в среде вратьев (IAST: vrâtya)[9], восхвалению которых посвящена пятнадцатая канда Атхарваведы. Неясное название «вратья», вызвавшее многочисленные толкования, индийский историк Р. К. Чоудхари считает названием племен, живших в восточной части Индии, а именно в Магадхе, и являвшихся ариями по происхождению (они представляли собой раннюю волну иммиграции, вытесненную на периферию более поздними пришельцами), но не причастных к брахманической религии. Вратья были первоначально кочевниками, промышлявшими набегами и охотой, они занимались магией и колдовством, из богов почитали прежде всего Рудру-Шиву, притом что исповедовали и фаллические культы — одним словом, они отличались от ведийских ариев и по своему социальному устройству, и по религии. Вратья с помощью очистительных обрядов (IAST: vrîîtyastoma) могли быть приобщены к брахманической религии, и, наоборот, за нарушение правил, предписываемых этой религией, отдельные лица могли быть изгнаны в среду вратьев. Постепенно происходила ассимиляция вратьев брахманическими ариями. Атхарваведа в своей основе выражала, по мнению автора этой теории, культуру вратьев: заговоры черной и белой магии, культ Рудры-Шивы, пережитки фаллического культа, которые можно видеть в таком мифологическом образе, как Скамбха, наконец, прямое возвеличение вратьев в отдельной книге этой веды. Именно поэтому сторонники ортодоксальной религии долгое время считали Атхарваведу еретической и не допускали ее в число священных вед. Лишь постепенная брахманизация этого памятника дала возможность рассматривать его как четвертую веду. Хотя эта теория (как и следующая из нее интерпретация отдельных мест Атхарваведы) является гипотетичной, нельзя исключить того, что отдельные части Атхарваведы или даже её ядро могли быть созданы вне брахманической среды. В таком случае значение Атхарваведы возросло бы еще больше, поскольку она явилась бы самым ранним источником, отразившим следы небрахманической религиозной традиции в древней Индии[2]. Важные моменты
Примечания
Литература
Ссылки
|