Kuragehime (japanska: 海月姫, 'Manetprinsessan'; engelska: Princess Jellyfish?) är en joseimanga samt efterföljande animerad TV-serie. Mangan, skriven och tecknad av Akiko Higashimura, började publiceras 10 november 2008 i Kōdanshas tidning Kiss. Den 11 avsnitt långa animeserien sändes i Fuji TV:s programblock Noitamina mellan oktober och december 2010. Animen producerades på studion Brain's Base, i regi av Takahiro Omori.
Handling
Kuragehime kretsar kring Amamizukan, ett mindre hyreshus med korridorboende i Tokyo. Det har ett halvdussin kvinnliga otaku som enda hyresgäster. Inga män äger tillträde till byggnaden. Alla hyresgästerna har sina unika särdrag, och i centrum för handlingen står Tsukimi Kurashita som älskar maneter. Tsukimis manetmani föddes dagen då hennes nu avlidna mor tog henne till ett offentligt akvarium och jämförde maneternas tentakler med prinsessklänningar. Tsukimi drömmer om en framtid som illustratör, samtidigt som hon fasar för sociala miljöer, attraktiva människor och ordnat arbete. Amamizukans övriga invånare är av samma skrot och korn och betecknar sig själv som amar ('nunnor'). En dag stöter Tsukimi ihop med den elegante Kuranosuke, en oäkta politikerson som klär sig i kvinnokläder för att slippa undan politikervärlden och kunna känna sig närmare sin mor. Tsukimi lyckas hålla hans manliga identitet hemlig för sina grannar, trots hennes egen olust över att ibland ha en man hemma hos sig. Amamizukans omgivningar hotas av planerade nybyggen, eftersom opportunister i fastighetsbranschen vill höja statusen på bostadsområdet med hjälp av lyxhotell och köpcenter. Trots amar-motviljan mot attraktiva människor, låter de sig hjälpas av Kuranosuke i kampen mot de hotande byggplanerna.
Den 18-åriga Tsukimi kan mycket om maneter. Hon blir – i likhet med övriga amar – bokstavligen förstenad i eleganta människors närhet men låter sig själv från och till motvilligt blir "uppiffad" av Kuranosuke. I sådana stunder faller Shū för henne.
Mayayas specialintresse är gammal kinesisk (militär)historia. Hennes entusiasm tar sig livliga uttryck så fort de tre kungadömenas tid (200-talet e.Kr.) kommer på tal.
Juon Mejiro är en framgångsrik skapare av yaoimanga. Hon klarar inte av att vara bland folk och kommunicerar i stort sett uteslutande genom skrivna meddelanden som skjuts ut/in under hennes dörr. Hennes grannar får ibland hjälpa till med mangaproduktionen. Män tycker hon inte om.
Kuranosuke är yngste sonen i en rik politikerfamilj. Han kallar sig "Kurako" när han är på Amamizukan, så de inte misstänker att han är man. Han älskar att klä sig i kvinnokläder, till sin fars och halvbrors stora förtret.
Shū är Kuranosukes trettioårige halvbror. Han arbetar som faderns personlige assistent. Alltsedan en traumatisk barndomsupplevelse är han paniskt rädd för kvinnor. När Tsukimi är föremål för Kuranosukes "makeover" faller han i farstun för henne; han känner dock inte igen henne när hon blir sitt vanliga jag igen.
Hon arbetar i fastighetsbranschen och siktar närmast på att riva Amamizukan för att i dess ställe låta bygga ett stort hotell. Hon drar sig inte för att manipulera folk i sin jakt på framgång.
Media
Manga
Kuragehime började som en manga skriven och tecknad av Akiko Higashimura. Följetongen började i Kōdanshas serietidning Kiss 10 november 2008. Den första tankōbon-volymen presenterades 13 mars 2009.[1] Fram till 13 januari 2015 har sammanlagt 15 volymer publicerats.[2] Mangan har licensierats på italienska av Star Comics[3] och på franska av Delcourts genom sin mangaetikett Akata.[4]
Anime
Mangan bearbetades under 2010 till en elva avsnitt lång TV-anime, producerad på Brain's Base och regisserad av Takahiro Omori. Den originalsändes i Japan från 15 oktober till 30 december 2010, på Fuji TV:s Noitamina-block.[5][6] Fyra Blu-ray-skivor släpptes i Japan under perioden januari till april 2011, med hela TV-serien plus extramaterial.[7]
Animen beledsagas av två olika ledmotiv, en för förtexterna och en för eftertexterna. Inledningsmelodin är "Koko dake no hanashi" (japanska: ここだけの話, 'Bara mellan oss'?) av Chatmonchy, och avslutningsmelodin är "Kimi no kirei ni kizuite okure" (japanska: きみのきれいに気づいておくれ, 'Fatta att du är vacker'?) av Sambomaster. Animationen till förtexterna består av ett mängd inklippta och bearbetade popkulturreferenser från ett antal olika filmer och TV-serier:
Musiken i animen är skriven av Makoto Yoshimori.[11] Amerikanska Funimation samsände serien på sin videoströmssajt, som del av deras avtal med Fuji TV. De första avsnitten sändes där 28 oktober 2010.[12] Funimation licensierade senare serien för den nordamerikanska marknaden efter positiv respons på en tittarundersökning på deras Facebook-sida.[13] och släppte hela serien på Blu-ray/DVD 28 februari 2012.[14] Serien gjorde sin nordamerikanska TV-debut 11 september 2012 på Funimation Channel.[15] Brittisk-franska Kazé släppte serien i DVD-box för både den brittiska och den franska marknaden.
Animeavsnitt
Nummer
Japansk titel
Engelsk titel
Översättning
Premiärsändning
01
"Sex and the Amars" (セックス・アンド・ザ・アマーズ, Sekkusu ando za amāzu)
"Sex and the Amars"
'Sex och nunnorna'
14 oktober 2010
02
"Sukiyaki uesutan matsusaka" (スキヤキ・ウエスタン・マツサカ)
"Sukiyaki Western Matsutaka"
'Sukiyaki västlig matsutaka'
28 oktober 2010
03
"'Mahō o kakerarete" (魔法をかけられて)
"Enchanted"
'Förtrollad'
4 november 2010
04
"Suizokukan de aimashō" (水族館で逢いましょう)
"Let's Meet at the Aquarium"
'Vi syns på akvariet'
11 november 2010
05
"Watashi wa kurage ni naritai" (私はクラゲになりたい)
"I Want to Be a Jellyfish"
'Jag vill vara en manet'
18 november 2010
06
"Night of the Living Amars" (ナイト・オブ・ザ・リビング・アマーズ, Naito obu za ribingu amāzu)
"Night of the Living Amars"
'De levande nunnornas natt'
25 november 2010
07
"Kinyū mushoku rettō" (金融無職列島)
"Islands of Unemployment Cash-lending"
'Arbetslöshetslåneöarna'
2 december 2010
08
"Million Dollar Babies" (ミリオンダラー・ベイビーズ, Miriondarā beibīzu)
"Million Dollar Babies"
'Miljondollarsbarnen'
9 december 2010
09
"Mayonaka no Cherry Boy" (真夜中のチェリーボーイ, Mayonaka no cherībōi)
"Midnight Cherry Boy"
'Midnattens körsbärspojke'
16 december 2010
10
"Ai to nurumayu no hibi" (愛とぬるま湯の日々)
"Days of Love and Lukewarm Water"
'Dagar av kärlek och ljummet vatten'
23 december 2010
11
"Jellyfish of Dreams" (ジェリーフィッシュ・オブ・ドリームス, Jerīfisshu obu dorīmusu)
"Jellyfish of Dreams"
'Mina drömmars manet'
30 december 2010
Mottagande
2010 vann mangan Kuragehime "Kodansha Manga Award" för bästa shōjomanga.[16] Den var även nominerad till 2010 års "Manga Taishō"-pris.[17] Augusti 2010 rapporterades att mangan sålts i sammanlagt 1 miljon exemplar.[18]
Anmärkningar
^Istället för SEX och CITY med AND/THE däremellan i rosa text,[8] lyder texten "AMARS AND THE KURA", med rosa bakgrund.[9]
^"Nunnorna" är ombord på en stjärnkryssare, där Jiji är klädd som Prinsessan Leia. En stor manet dyker upp i fonden bakom de stridande rymdskeppen.
^Gene "Tsukimi" Kelly klänger på lyktstolpar, viftandes med ett paraply.
^Ovanstående paraplyhållare förvandlas till Mary Poppins som med sitt paraply flyger förbi Westminsterpalatsets norra klocktorn.
^Kuragehimes Banba står på tågtaket, och håller en hammare likt Lee Marvin i filmen.[10]
^Chieko, i sin kimono, sänker sin svarta kopp över tärningen.
^När föregående tärningskopp lyfts, framträder loppet i pipan på ett räfflat skjutvapen. Två män skjuter mot åskådaren, från andra sidan av loppet.
^Föregående revolvermän slås ner av Mayaya – med hjälp av hennes karatesparkar och nunchaku.
^Mayaya är i denna scen iförd gul träningsoverall…
^Kuragehimes Shū syns på andra sidan av ett stort kyrkfönster, tittandes ner på giftermålet som är på väg att klaras av framför honom.
^Tsukimi går hand i h… fångstarm med ett antal maneter bort mot det intensiva ljuset.