Share to:

 

เพลงชาติสาธารณรัฐประชาชนลูฮันสก์

Гимн Луганской Народной Республики

เพลงชาติของ ลูฮันสก์
เนื้อร้องจอร์จ กาลิน
ทำนองวลาดิเมียร์ มิคาลิลอฟ
รับไปใช้26 เมษายน 2016
ตัวอย่างเสียง
การบันทึกเสียงเพลงสรรเสริญพระบารมี

เพลงชาติสาธารณรัฐประชาชนลูฮันสก์ นันเป็นหนึ่งในสามสัญลักษณ์ประจำรัฐของสาธารณรัฐประชาชนลูฮันสก์ รวมไปถึงธง และตราแผ่นดิน ทำนองประพันธ์โดย จอร์จ กาลิน (George Galin) และ เนื้อร้องประพันธ์โดย วลาดิเมียร์ มิคาลิลอฟ (Vladimir Mikhailov) เพลงนี้ได้รับการอนุมัติเมื่อวันที่ 29 เมษายน 2016 โดย อิกอร์ พลอติสกี (Igor Plotnitsky) ประมุขแห่งรัฐของสาธารณรัฐประชาชนลูฮันสก์[1][2]

เนื้อเพลง

ภาษารัสเซีย  ภาษาไทย
1

Над тобою победы знамёна

Развеваются тысячи лет

Наша Родина непобеждённых,

Кто оставил в истории след!

Пусть гремят ещё грозы над краем,

Мы стояли на том и стоим:

Славу предков своих оправдаем —

Дело правое! Мы — победим!


Припев:

Луганская Народная

Республика свободная!

Свет солнца восходящего,

И сотни нелёгких дорог.

Луганская Народная

Республика свободная!

С нами сила земли,

С нами воля людей,

С нами Бог!


2

Мы трудом своим землю прославим,

Мы потомков достойных взрастим.

Наша Родина, наша Держава.

Твоё имя в сердцах сохраним.

И освятится сила народа

В наш единый и крепкий союз.

Будет братство в нём, честь и свобода,

И Соборная, славная Русь!


Припев: (x2)

บทที่ 1

ธงแห่งชัยชนะอยู่เหนือสิ่งอื่นใด

โบกสะบัดเป็นเวลาพันกว่าปี

มาตุภูมิของเราไม่มีวันพังทลาย

ผู้ใดทิ้งร่องรอยในประวัติศาสตร์

ขอให้ฟ้าคะนองลั่นกว่าแผ่นดิน

เรายืนหยัดเพื่อนตน และยังคงยืนหยัด

เราจะแสดงความรุ่งโรจน์ ด้วยบรรพบุรุษของเรา

เราจะชนะ คือความยุติธรรม


ร้องประสานเสียง

สาธารณรัฐประชาชน

แห่งลูกานสก์อันเป็นอิสระ

แสงสว่างจากรุ่งอรุณ

และถนนหนทางหลายร้อยสาย

สาธารณรัฐประชาชน

แห่งลูกานสก์อันเป็นอิสระ

ด้วยพลังแห่งแผ่นดินของเรา

ด้วยความต้องการของประชาชนของเรา

พระเจ้าอยู่กับเรา

บทที่ 2

เราจะเชิดชูดินแดนของเราด้วยแรงกาย

เราจะกำเนิดลูกหลานอย่างมีเกียรติ

มาตุภูมิของเรา ประเทศชาติของเรา

เราจะรักษาชื่อของเจ้า อยู่ในใจเรา

และพลังของประชาชนจะต้องศักดิ์สิทธิ

เพื่อสหภาพ ที่เป็นเอกภาพ และ มั่งคงของเรา

จะมีภารดรภาพ เกียรติยศ และ อิสระ

และมหาวิหารแห่งรุส อันรุ่งโรจน์


ร้องประสานเสียง (2ครั้ง)

อ้างอิง

  1. "Государственная символика". คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-10-08. สืบค้นเมื่อ 2019-05-26.
  2. "В ЛНР утвердили официальный гимн республики (аудио)". คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-11-09. สืบค้นเมื่อ 2019-05-26.
Kembali kehalaman sebelumnya