Ó
Ó, ó — літера розширеного латинського альфабету, утворена буквою O з додаванням акута, вживається в чеській, еміліансько-романьольській, фарерській, угорській, ісландській, кашубській, казахській, польській, словацькій та лужицьких мовах. Ця літера також є в африкаансі, каталонській, нідерландській, ірландській, норвезькій, окситанській, португальській, іспанській, італійській та галісійській мовах як варіант літери «о». Іноді вона також використовується в англійській мові для запозичених слів. Літера ó була в розробленому історичному проєкті українського латинського альфабету Йосипом Лозинським «Абецадло», де вона вживалася на місці праслов'янського і < о: Bóh, kóń, zlóśť, wón, stół, sposób, póznaty Використання різними мовамиКитайськаУ китайській мові піньінь ó — тон янпін (阳平, високий тон) «о». Чеська та словацькаÓ — 24 буква чеського альфабету та 28 буква словацького альфабету. Вона передає /oː/. НідерландськаУ нідерландській мові гострий наголос Ó використовується для позначення різних значень слів, наприклад voor/vóór («для» / «перед») або vóórkomen/voorkómen («відбутися» / «запобігти»). Емільяно-романьйольськаВ емільяно-романьйольська мові ó використовується для позначення [o], наприклад sótt [sotː] «сухий». У романньолі ó використовується для позначення [oː], наприклад, alóra [aˈloːra] «тоді». ФарерськаÓ — 18-та літера фарерського альфабету і позначає /œ/ або /ɔuː/. ІсландськаÓ — це 19-та літера ісландського альфабету і позначає /oṷ/. ІрландськаÓ широко використовується в ірландській мові, де воно має різні значення:
ІталійськаВ італійській мові ó є необов'язковим символом (особливо використовується в словниках), який іноді використовується для вказівки на те, що наголошене o має вимовлятися з близьким звуком: córso [ˈkorso], «курс», на відміну від còrso [ˈkɔrso], «корсиканська» (але обидва зазвичай пишуться без знаків наголосу, якщо контекст зрозумілий). Подібний процес може відбуватися з é та è, як у *pésca, «рибалка», і *pèsca «персик», у яких знак наголосу не пишеться (обидва записуються як pesca ). КашубськаÓ — 23-я літера кашубського альфабету і позначає /o/. Він також представляє /u/ у південних діалектах. УгорськаÓ — 25 буква угорського альфабету. Він представляє /oː/. КазахськаУ 2018 році було запропоновано, щоб Ó був буквою в латинській абетці на заміну кириличної Ө і представляв /œ/ (або /ʷœ/ ). Наприкінці 2019 року ця пропозиція була змінена на Ö. ПольськаÓ — це 21 буква польського альфабету, що позначає /u/. ПортугальськаУ португальській мові ó використовується для позначення наголошеного /ɔ / у словах, наголошений склад яких знаходиться в непередбачуваному місці в слові, як-от «pó» (пил) і «óculos» (окуляри). Якщо розташування наголошеного складу є передбачуваним, гострий наголос не вживається. Ó /ɔ / контрастує з ô /o /. Шотландська ґельськаÓ колись широко використовувався шотландською мовою, але тепер його значною мірою замінено на «ò». Його все ще можна побачити в певних творах, але більше не використовується в стандартній ортографії. ІспанськаÓ використовується в іспанській мові для позначення голосного «о» з аномальним наголосом. ЛужицькаÓ позначає /uʊ/ у верхньолужицькій мові та представляє /ɛ/ або /ɨ/, особливо в нижньолужицькій мові. В'єтнамськаУ в'єтнамському альфабеті ó — тон sắc (високий тон) «о». Відображення символівІнформація про персонажів Штрихи клавіш
Див. такожПосилання
|