Share to:

 

อินเล้

อินเล้ (อิ๋น หลี่)
尹禮
เจ้าเมืองตงกว่าน
(東莞郡太守 ตงกว่านจฺวิ้นไท่โฉ่ว)
(ภายใต้โจโฉ)
ดำรงตำแหน่ง
ค.ศ. 198 – ?
กษัตริย์พระเจ้าเหี้ยนเต้
ข้อมูลส่วนบุคคล
เกิดไม่ทราบ
เสียชีวิตระหว่างตุลาคม ค.ศ. 222 และมกราคม ค.ศ. 223
ต๋งเค้า (洞口 ต้งโข่ว; ริมแม่น้ำแยงซี ใกลกับนครลี่หยาง มณฑลเจีบงซูในปัจจุบัน)
อาชีพนายทหาร
ชื่ออื่น ๆ
  • อิ่น หลูเอ๋อร์ (尹盧兒)
  • อิ่น หลู (尹盧)

อินเล้ (เสียชีวิตระหว่างตุลาคม ค.ศ. 222 และมกราคม ค.ศ. 223) มีชื่อในภาษาจีนกลางว่า อิ๋น หลี่ (จีน: 尹禮; พินอิน: Yǐn Lǐ) มีชื่ออื่น ๆ คือ อิ่น หลูเอ๋อร์ (จีน: 尹盧兒; พินอิน: Yǐn Lú'ér)[1] และอิ่น หลู (จีน: 尹盧; พินอิน: Yǐn Lú)[a] เป็นนายทหารผู้รับใช้ขุนศึกจงป้า, ลิโป้ และโจโฉในช่วงปลายยุคราชวงศ์ฮั่นตะวันออกของจีน ภายหลังรับราชการเป็นนายทหารของรัฐวุยก๊กในยุคสามก๊ก

ประวัติ

ในช่วงทศวรรษ 190 อินเล้พร้อมด้วยจงป้า (臧霸 จาง ป้า), ซุนก้วน (孫觀 ซุน กวาน), งอตุ้น (吳敦 อู๋ ตุน), เซียงหู (昌狶 ชาง ซี) และคนอื่น ๆ ก่อตั้งกองกำลังขนาดเล็กโดยมีจงป้าเป็นหัวหน้า และตั้งมั่นอยู่อำเภอไคหยาง (開陽縣 ไคหยางเซี่ยน; ปัจจุบันคือนครหลินอี๋ มณฑลชานตง)[2]

ในปี ค.ศ. 198[3] เมื่อขุนศึกโจโฉและลิโป้ทำสงครามกัน จงป้าและผู้ติดตามนำกำลังทหารไปช่วยลิโป้ ต่อมาในปีเดียวกันหลังลิโป้พ่ายแพ้และเสียชีวิตในยุทธการที่แห้ฝือ จงป้าและผู้ติดตามก็เต็มใจยอมสวามิภักดิ์ต่อโจโฉและกลายเป็นผู้ใต้บังคับบัญชาของโจโฉ โจโฉแต่งตั้งให้เหล่าผู้ติดตามของจงป้าดำรงตำแหน่งต่าง ๆ และตั้งให้จงป้ากำกับดูแลบางส่วนของมณฑลเฉงจิ๋วและชีจิ๋ว อินเล้ได้รับราชการในตำแหน่งเจ้าเมืองของเมืองตงกวาน (東莞郡 ตงกวานจฺวิ้น; อยู่บริเวณอำเภออี๋ฉุ่ย มณฑลชานตงในปัจจุบัน)[4][5]

อินเล้รับราชการเป็นนายทหารในรัฐวุยก๊ก (เวลานั้นยังเป็นราชรัฐภายใต้ราชวงศ์ฮั่น) ภายใต้โจผีผู้เป็นบุตรชายและทายาทของโจโฉ หลังโจผีชิงราชบัลลังก์จากพระเจ้าเหี้ยนเต้ในช่วงปลายปี ค.ศ. 2200 และก่อตั้งรัฐวุยก๊กแทนที่ราชวงศ์ฮั่นตะวันออก[6] ระหว่างเดือนตุลาคม ค.ศ. 222 และมกราคม ค.ศ. 223[6] อินเล้ร่วมรบในยุทธการที่ต๋งเค้าที่รบกับง่อก๊กรัฐอริของวุยก๊ก อินเล้ถูกสังหารในที่รบระหว่างการรบกับจวนจ๋องขุนพลง่อก๊ก[7]

ดูเพิ่ม

หมายเหตุ

  1. อินเล้ถูกกล่าวถึงด้วยชื่อ "อิ่น หลู" ในบทชีวประวัติจวนจ๋องในจดหมายเหตุสามก๊ก

อ้างอิง

  1. (魏略曰: ... 尹禮名盧兒。) อรรถาธิบายจากเว่ย์เลฺว่ในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 18.
  2. (遂收兵於徐州,與孫觀、吳敦、尹禮等並聚衆,霸為帥,屯於開陽。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 18.
  3. Sima (1084), vol. 62.
  4. (太祖之討呂布也,霸等將兵助布。旣禽布,霸自匿。太祖募索得霸,見而恱之,使霸招吳敦、尹禮、孫觀、觀兄康等,皆詣太祖。太祖以霸為琅邪相,敦利城、禮東莞、觀北海、康城陽太守,割青、徐二州,委之於霸。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 18.
  5. (太山臧霸、孫觀、吳敦、尹禮、昌狶各聚衆。布之破劉備也,霸等悉從布。布敗,獲霸等,公厚納待,遂割青、徐二州附于海以委焉,分琅邪、東海、北海為城陽、利城、昌慮郡。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 1.
  6. 6.0 6.1 Sima (1084), vol. 69.
  7. (黃初元年,魏以舟軍大出洞口,權使呂範督諸將拒之,軍營相望。敵數以輕船鈔擊,琮常帶甲仗兵,伺候不休。頃之,敵數千人出江中,琮擊破之,梟其將軍尹盧。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 60.

บรรณานุกรม

Kembali kehalaman sebelumnya