Share to:

 

สามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน)

สามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน)
เอกสารตัวเขียน สามก๊ก จัดแสดง ณ พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร
ผู้ประพันธ์ล่อกวนตง
ชื่อเรื่องต้นฉบับสามก๊ก
ผู้แปลเจ้าพระยาพระคลัง (หน)
ประเทศไทย
ภาษาภาษาไทย
ประเภทวรรณกรรมจีนอิงประวัติศาสตร์
สำนักพิมพ์หลายสำนักพิมพ์
ชนิดสื่อพงศาวดารจีน

สามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) เป็นแม่กองแปล ตั้งแต่ พ.ศ. 2345 และเป็นร้อยแก้วของไทยที่ได้รับการตีพิมพ์มาตั้งแต่ พ.ศ. 2417 ก่อนที่จะสังคมไทยจะได้อ่าน ความพยาบาท นิยายแปลโดยแม่วัน และ ละครแห่งชีวิต โดยหม่อมเจ้าอากาศดำเกิง รพีพัฒน์ ซึ่งถือเป็นนิยายเล่มแรกของวงวรรณกรรมไทย จึงเป็นนิยายร้อยแก้วที่เก่าแก่ที่สุดในสังคมไทย สำนวนภาษาตลอดจนค่านิยมดั้งเดิมล้วนปรากฏอยู่ทั่วไปในสามก๊ก ชนชั้นนำไทยแต่เดิมก็ถือว่าสามก๊กเป็นตำราการเมืองเสียด้วยซ้ำ คติทางสังคมหลายอย่างก็ถอดแบบมาจากสามก๊ก หนังสือเรื่องนี้จึงน่าเสพและศึกษาไปพร้อม ๆ กัน

Kembali kehalaman sebelumnya